Klicken Sie unten, um das Handbuch in verschiedenen Sprachen anzuzeigen: 

EnglischAmerika-Flagge     SpanischSpanien Flagge     NiederländischNiederländische Flagge    FranzösischFrankreich Flagge     DeutschDeutschland Flagge    PortugiesischPortugal Flagge    KoreanischSüdkorea-Flagge

Klicken Sie hier für das Vorinstallationsdokument

Boxmat PROi Bedienungsanleitung

Boxmat PRO Bild NEU

Diese Bedienungsanleitung soll als Leitfaden für die Bedienung des Boxmat PRO INTELIGO dienen. Um eine optimale Leistung Ihres Schweißgeräts zu gewährleisten, halten Sie sich bitte genau an die Empfehlungen und Spezifikationen.

Inhaltsverzeichnis

Weitere technische Informationen zu diesem Gerät erhalten Sie von unserem Resolution Center unter 1-855-888-WELD oder per E-Mail service@weldmaster.com.

1.0 Einführung

Boxmat PRO ist die modernste und vielseitigste Maschine auf dem Markt und revolutioniert die Produktion von Verpackungen aus Wellpappe. Dank der automatischen und werkzeuglosen Änderung der Einstellungen am HMI-Touchpanel, die innerhalb weniger Sekunden geändert werden können, kann jede Produktgröße in Standard-FEFCO-Typen programmiert werden. PRO eignet sich sowohl für die Produktion von Kleinserien als auch für die Großserienfertigung. Das Schlitzen, das Entfernen von überschüssigem Material, das Ritzen, das Entfernen von Klebstoffzungen sowie das Zuschneiden des Formats erfolgen in einem Arbeitsgang ohne zusätzliches Zubehör.

Auf einen Schlag können Kartons mit 3/5 Lagen Wellpappe hergestellt werden. In nur einem Arbeitsgang können mehrere Schachteln aus einem entsprechend großen Format hergestellt werden.

Die Positionen der Längswerkzeuge werden je nach gewünschter Größe und Dicke des Kartons über Servoantriebe eingestellt. Formate werden zentral positioniert für automatisch positionierte Stoßfänger. Ein Satz rutschfester Rollen und Eingangs-/Ausgangswellen gewährleistet eine präzise und stabile Kartonführung während des gesamten Zyklus.

Das angewandte innovative System mit kreisförmigen Messern ermöglicht das Abschneiden von überschüssigem oder überschüssigem Karton vom Rest des Bogens. Diese Lösung erleichtert die bidirektionale Korrektur der Bogengröße und ermöglicht es, die gerade in Produktion befindlichen Bogen gleichzeitig auf unterschiedliche Größen zu schneiden, ohne dass sie auf einem separaten Peripheriegerät geschnitten werden müssen.

EIGENSCHAFTEN:

  • Kerben, bidirektional Wertung und Schneiden WOW! vergeuden in XNUMX Zyklus
  • Eine integriert Modul für Schneiden, Wertung und Schneiden off, eliminiert Produktionsfehler in Multimodul Maschinen
  • Direkt Übernehmen of Maschine die Einstellungen, on aufnehmen Panel, dank zu Servoantriebe
  • Möglichkeit of längs Wertung welche is a Wertung Funktion, Querritzung und Schneiden Blätter hinein kleinere Stücke - a Spalt Werkzeug
  • 4 Messer + 4 längs Wertung Räder einstellbar on Tafel - a Standard Option
  • An integriertes Stanzen System für Löcher schneiden
  • Ökologisch Werkzeuge und Antrieb System as Gut as niedrig Werkzeuge Verbrauch
  • Auswahl of Stile, Größen, Funktionen und Tiefe of Noten, Verwendung von die Berührung Bildschirm
  • Karton Zubringer mit a zuverlässig aufsammeln System
  • Schwingungsisolierend Beine Verhütung Übertragung of Schwingungen
  • Sichern und schnell entfernt Maschine Modellkalibrierung und Aktualisierung, dank zu fern Internet Verbindung
  • Einfacher Austausch of Wertung Räder und Schneiden Klingen

ACHTUNG: Jedes Absicht of Verwendung von fehlen uns die Worte. Maschine für jedem Zweck andere als as beschrieben in fehlen uns die Worte. manuell sollen immer be mit dem Hersteller besprochen.

ACHTUNG: Zum Sicherheit of Alle Betreiber und andere Personal, es ist wichtig zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit fehlen uns die Worte. manuell is lesen und verstanden by alle Mitarbeiter; Alle Anleitung sollte be gefolgt.

ACHTUNG: It is hoch empfohlen zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit jeder Operator, einmal trainiert zu unsere Website benutzen, fehlen uns die Worte. Maschine, sollte anhängen ihr Name und Unterschrift an die Formular in dieses Handbuch.

ACHTUNG: Diese Maschine war entworfen für unsere Website benutzen, by arbeitsfähig Operatoren. Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie Probleme im Zusammenhang mit dieser Website haben oder kontakt Hersteller für Hilfe und Beratung wenn es nötig ist sein angepasst oder für andere modifiziert.

2.0 Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften, Schilder und Etiketten

Die Gesundheit und Sicherheit der Bediener und anderer Personen in der Nähe dieser Maschine ist von größter Bedeutung.

Um diese Maschine sicher zu verwenden, ist es sehr wichtig, dass dieses Handbuch von allen Personen gründlich gelesen wird, die beabsichtigen, mit oder in der Nähe der Maschine zu arbeiten. Alle Sicherheitshinweise müssen befolgt werden, einschließlich der Warnschilder im Handbuch sowie der an der Maschine angebrachten.

Der Besteller ist unbedingt zu verpflichten, anhand der Hinweise in dieser Serviceanleitung und dem Wissen aus eigener Erfahrung des Herstellers mit der Technik des Produktes eine eigene ARBEITSPLATZANLEITUNG für seine Maschinenbediener zu erstellen.

Die letztendliche, rechtliche und finanzielle Verantwortung für alle möglichen Ereignisse, die aufgrund der Nichtbeachtung dieses Servicehandbuchs oder der Arbeitsschutzvorschriften eintreten können, liegt beim Käufer. Es ist daher UNBEDINGT, die Sicherheitshinweise zu lesen und zu befolgen.

Warnsignale

ACHTUNG: . Operator MUST macht lesen Text of fehlen uns die Worte. Service manuell Bevor Unternehmen jedem Arbeit mit Maschine.

ACHTUNG: The Käufer is stark beraten zu zeichnen auf ihre besitzen ARBEITSPLATZ EMPFEHLUNGEN für die Maschinenbediener, on Grundlage of Text inklusive in fehlen uns die Worte. Wartungshandbuch und Wissen abgeleitet aus ihr eigene Produktionstechnik.

ACHTUNG: UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Maschine be betrieben by unqualifiziert Personal. Maschinenbediener sollen be vertraut mit Beruflich Gesundheit und Sicherheit Vorschriften mit besondere Mit dem Fokus on Risiken inhärent in fehlen uns die Worte. Maschine. As a of oben genannte Dokumentation, genehmigen Abschluss of Schulungs und unterzeichnet von trainiert Operator, sollte be problematisch.

ACHTUNG: The Maschine war nicht entworfen zu be betrieben durch deaktiviert Operatoren. If brauchen entsteht - und nach vorherige Rücksprache mit Hersteller- Maschine kann behindertengerecht angepasst werden Operatoren.

ACHTUNG: Nach zu des Herstellers Empfehlungen, die Maschine sollte be installiert in an industriell Umwelt einzige.

ACHTUNG: Leichtsinnig Umgang of Maschine, im Transportwesen und / oder Umzug, evtl zu schweren führen Verletzung oder Unfälle.

ACHTUNG: Zeitschrift, ausreichend vorbeugend Inspektion of das Feuer Sicherheit System sollte be durchgeführt out, in und um Die Maschine. The Käufer is voll für ihren Verlust verantwortlich. für arrangieren zu leiten solche Inspektionen.

ACHTUNG: A life bedrohlich, hohe Energie Netzwerk Spannung of 3 x 480 V; 50 ... 60 Hz is geliefert zu Maschine. As a Ergebnis, Alle Wartung sollte be Unternommen by passend qualifiziert Personal einzige, as benötigt von Recht.

ACHTUNG: Arbeit durchgeführt draußen in Fütterung Schneiden or Beugung Zonen within Systeme, sollte ausgeführt werden by qualifiziert Personal einzige, nach Einnahme Alle vorsorglich Maßnahmen. In oben genannten Zonen, höher Instanzen of Potenzial Körper Verletzung möglich sind.

ACHTUNG: The NOT- STOP Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. is entworfen sein Press at jedem Zeit aber insbesondere wann an Notfall Schließung is dringend Installation!

ACHTUNG: The Bereich Umgebung Maschine sollte nicht gesperrt werden by jedem Gegenstände, as fehlen uns die Worte. Mai Folge in Personal stolpern, Rutschen und Fallen, die möglicherweise zu schweren führen Verletzungen.

ACHTUNG: The Betreiber sollte immer gewährleisten dass alle Türen, Deckel, Schilde und andere Schutzvorrichtungen sind sicher an Ort und Stelle Bevor die Maschine is gestartet.

ACHTUNG: An Operator sollen hört niemals klettern auf die Maschine wenn es in Betrieb ist.

ACHTUNG: Die Durchgangsstrecke dauert ebenfalls 3 Jahre. Das erste Jahr ist das sog. gewellt Board darf NIEMALS be verstopft by Personal bzw by jedem Hindernis.

Verbots- und Gebotszeichen

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Maschine be betrieben von ungeschult Personal. The Maschinen Betreiber sollen vertraut sein mit Beruflich Gesundheit und Sicherheit Vorschriften mit besonderem fokussiere auf Risiken diesem inhärent Maschine.

ACHTUNG: UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Maschine be betrieben by unqualifiziert Personal. Maschinenbediener sollen be vertraut mit Beruflich Gesundheit und Sicherheitsbestimmungen.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Maschine zusammengebaut werden, demontiert or transportiert by ungeschult Personal, noch by diejenigen nicht vertraut mit Sicherheitsbestimmungen inklusive in fehlen uns die Worte. Service Handbuch, da so Aktivitäten Mai führen zu an Unfall or zu finanzieller Verlust.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Wartung or Wartung be durchgeführt, or vorbeugend Maßnahmen be genommen, ohne voll Trennen von der Elektrik liefern.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem of unter- Baugruppen, so as Guide Walzen, Schneiden or Wertung Werkzeuge, be berührt.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem Maßnahmen be Unternommen welche könnte führen zu a Reduktion in Maschinen Sicherheit Status; fehlen uns die Worte. beinhaltet solche Maßnahmen als Sperrung Master Schalter, Entfernen von Schutzvorrichtungen oder Abklemmen von Sensoren, usw.

UNTER NR UMSTÄNDE sollte an Operator klettern auf die Maschine während die Ladevorgang oder während seiner regelmäßigen Arbeit Zyklus.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem Potenzial Feuer, in der Nähe von Maschine, be ausgelöscht mit Wasser. Verwenden Sie unsere Größentabelle, um die Rasse und das Gewicht Ihres Hundes einer der XNUMX verfügbaren Bettgrößen zuzuordnen. Wenn Sie Fragen zur Größe Ihres Hundes haben, können Sie sich gerne mit uns in Verbindung setzen. einzige lizenziert, anspruchsvoll, Brandbekämpfung Agenten und Brandgefahr Sicherheit Produkte.

UNTER KEINESFALLS dürfen die Schutzvorrichtungen während des Arbeitszyklus der Maschine entfernt werden.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Maschine be gespritzt mit Wasser während es ist regelmäßig Arbeit Zyklus or wann ist es Leerlauf.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem Wartung Aufgaben be während durchgeführt Maschine is in Betrieb.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem Öl, Lösungsmittel or andere ätzend or giftig Substanzen be gegossen out, entweder in oder in der Nähe Maschine.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Mobile Telefone be Verwendet in der unmittelbar Nähe der Maschine.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem nackt Flamme be Verwendet in der unmittelbar Nähe der Maschine.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Zigaretten be geräuchert im unmittelbaren Nähe dauert ebenfalls 3 Jahre. Das erste Jahr ist das sog. Maschine.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Alkohol be betrunken in unmittelbar Nähe of Maschine, noch sollte Personal, unter dem Einfluss von Alkohol, bedienen die Maschine.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Personal essen in das Unmittelbare Nähe von Die Maschine.

IT IS STARK EMPFOHLEN zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit jeder Person, zugewiesen zu betreiben Maschine, be voll trainiert. The Umfang of Schulungs sollte Abdeckung Betrieb of Maschine, as Gut as Beruflich Gesundheit und Sicherheit Vorschriften, mit besondere Mit dem Fokus on Risiken inhärent in Die Maschine.

IT IS DRINGEND EMPFOHLEN zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Alle deckt und Wachen, entworfen für die Maschine, be benutzt.

IT IS WESENTLICH zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit in Event of jedem Unfall Beteiligung der Betreiber, or jedem Maschine Fehler, beide sollte be berichtet an die Geschäftsführung sofort.

IT IS WESENTLICH zu tragen Safe, eng anliegend, Arbeitskleidung zu reduzieren Möglichkeit of Sein geschnappt or zog in Die Maschine.

IT IS WESENTLICH zu tragen Schutz- Handschuhe während Betrieb Die Maschine.

ES IST Wichtig für tragen rutschfeste Arbeitsschuhe.

Hören Schutz muss sein abgenutzt in diesem Bereich.

IT IS WESENTLICH zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit lange Haut be gebunden Zurück in so a Weg, as zu Veteran Risiko of Sein geschnappt or zog in Maschine; Betreiber sollen tragen entweder angemessen Haut Abdeckung or tragen ihre Haut gebunden bis.

IT IS WESENTLICH zu halten Boden um Maschine reinigen und frei von irgendwelchen Papier, Vorstand oder andere Abfall.

IT IS ERFORDERLICH zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Alle Maschine Betreiber sind gut trainiert Personal, bekannt mit Beruflich Gesundheit und Sicherheit Vorschriften; vom Nutzer definierten sollte ebenfalls be vertraut mit Alle gefährlich Umstände wahrscheinlich zu auftreten in Betrieb of anspruchsvoll Maschinen von diesem Komplexität.

IT IS WESENTLICH zu unsere Website benutzen, Notfall halt wechseln Taste, wann immer die Betreiber life oder Gesundheit ist gefährdet.

IT IS WESENTLICH zu trennen Maschine aus Werkzeuge liefern sobald Wartung, Wartung or vorbeugend Aktivitäten sind im Gange.

Während Verpackung, Auspacken und Transport, besondere Maßnahmen sollte be genommen, in Auftrag zu verhindern Maschine vor dem Umkippen.

3.0 Technische Daten

Typ

Boxmatte PROFI INTELIGO

Material

einzeln, doppelt zu 1/4" bis zu 1050 g / m2

Energieversorgung

3 x 230 VAC; 50 / 60 Hz

Steuerung Spannung

24 VDC

Installierte Werkzeuge

5.5 kW

Arbeiten Druck bei Pneumatik System

0.6 - 0.8 MPa

Filtrationsgenauigkeit [(FR [Filterreduzierer] System)

20 μm

Geforderte Klasse des Arbeitsmediums Aktivität in pneumatisches System

4-4-4 gemäß zu ISO8573-1-Standards

Effizienz

up zu 600 Blätter für Stunde

Die Stile von Karton

40 voreingestellter FEFCO Stile + freien Stil

Rezept Erinnerung

1000 Artikel für FEFCO + 1000 Artikel für Freistil

Maximale Boardgröße

94 " Breite x 300" Länge (Single Blatt)

Mindestens Tafel Größe

10" Breite x 25 ½ " Länge

Entfernung zwischen Schlitzmesser

2 ¾“ - 78 ¾“ (mit 8 " Messer)

Breite of Schloß

5/16"

Mindestens Panelgröße

¾ ”

Kleben Klappe

Option zu wählen Länge of Klappe

Maschine Größe

134 "x 63" x 63 " (L x W x H)

Gewicht

2800 kg (6200 lbs)

4.0 Technische Daten

  • The Boxmatte Pro Maschine besteht of Haupt- Körper, mit Alle elektrische und mechanisch Komponenten und beweglich Arbeit Tabelle. The Haupt- Körper is basiert auf a Metall Rahmen Gewährleistung ausreichend Ebene of Stabilität. The Arbeit Tabelle is entworfen zu helfen Betreiber Fütterung gewellt Ihres Materials bis Maschine.
  • The gewellt Rohlinge sind durchgeführt bis Maschine by a Serie of Rollen und Räder angetrieben by Servoantriebe. In a ähnlich Weg, Schlitzen Strahl is angetrieben durch eine Servo fährt.
  • Hinter Schlitzen/Ritzen Strahl is innovativ System of rotierend Werkzeuge das ermöglichen Operator zu Ausschneiden WOW! Überschuss Tafel und auswerfen Sie ohne jedem Schnitte or Partituren ermöglichen Sie zu be wiederverwendet für kleinere Boxen. Diese ebenfalls erlaubt übergroße Zuschnitte zu be getrimmt zu Größe als vom Nutzer definierten passieren bis Maschine statt of zu haben trimmen übereinander, getrennte Maschine.
  • It ebenfalls erlaubt Produktion of XNUMX Boxen at XNUMX Zeit (mit Option für mehrere Produktionen), wenn Box Größe und Blatt Größe sind geeignet durch Anbringen a Hauptgeschäftsstelle Messer.
  • The Slots sind geschlagen draußen by System of Klingen angebracht , und hellen sich wieder auf, wenn Wolken aufziehen. Mit der SnowVision hast du eine Skibrille, die optimale Sicht bei jedem Wetter ermöglicht. Wertung Strahl.
  • The Schlitzen Klingen sind automatisch gerührt zu und beseitigen Muskelschwäche Positionen by asynchron Motoren angetrieben by Wandler und Encoder, einmal Größe is eingegeben in aufnehmen Bildschirm.
  • The links Pflege Guide is positioniert automatisch und, einmal a Tafel leer positioniert ist gegen es Recht Pflege Guide kann be rutschte up zu it zu erlauben leer passieren die Maschine ohne jedem verdrehen.
  • The Maschine is ausgestattet mit a voller kompensieren of deckt und Wachen zu schützend Betreiber aus ziehen um Klingen und Messer. Zu entsprechen mit Alle Europa Sicherheitsbestimmungen, Maschine werden nicht betreiben if folgende sind nicht Alle in Ort und an angemessen Fehler Nachricht werden be angezeigt auf der Bildschirm.

5.0-Installation

The Hersteller werden gewährleisten zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Maschine is passend verpackt für Transport. The tippe und Stärke of Verpackung sind angepasst zu Abstand und bedeutet of Transportwesen benutzt, as Gut mit Betrachten zu Potenzial Risiken damit verbundenen mit Mittel of Transportwesen benutzt. The Hersteller schlägt vor zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Empfänger unsere Website benutzen, des Herstellers Mittel of Transportwesen und Service Personal.

Storage of an ungenutzt Maschine benötigen nicht implizieren jedem Anforderungen andere als ein passender Speicher Umwelt. Lagerung sollen bieten ausreichend Schutz gegen atmosphärisch Agenten u be trocken, mit an akzeptabel Luftfeuchtigkeit Ebene unten 70%. The Speicher Temperatur sollte sein zwischen 5 º C und 40 ºC.

Ausreichend Korrosionsschutz Sicherheit sollte gewährleistet sein, insbesondere z Metall Teile, die für technisch Gründe dafür, haben nicht war bemalt or geschützt gegen Korrosion.

If Maschine is geliefert in a Kiste und / oder bedeckt mit Folie zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit erstellt eine korrosionsbeständig Atmosphäre, Maschine sollte bleiben in gleich, durchgehend den gesamten Speicher Zeitraum.

Zu schützend gegen Feuchtigkeit, it is empfohlen zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Maschine is nicht gelagert auf die Boden von Lagerhaus aber auf Paletten, in um halten it angehoben WOW! Boden.

 

Diese Box-Hersteller sollte be gelagert vertikal in a trocknen und Gut Belüftet Zimmer. The Maschine is empfindlich zu Vibration, Schock gewalttätig erschüttert und langlebige kippt. Sogar if it is fallen gelassen aus ein relativ unbedeutend Höhe fehlen uns die Worte. Mai führen zu seine dauerhaft und irreversibler Schaden.

The oben Rückstellungen sind beabsichtigt zu um Alle Personen und Dienstleistungen, wer Kontakt haben mit diesem Gerät bewusst of seine Highs Empfindlichkeit zu jedem schlagkräftig Reize und, at gleich Zeit bewusst ebenfalls, zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit nicht Ansprüche, entstehen aus so dauerhaft Beschädigung, as oben beschrieben, werden be betrachtet als a gültig Beschwerde.

Zum weiter Beratung or Information, Bitte kontakt Hersteller Servicetechniker.

Transport

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Maschine zusammengebaut werden, demontiert or transportiert in jedem Weg, durch unqualifiziert Personal or diejenigen nicht vertraut mit die Sicherheit und Care Information inklusive in fehlen uns die Worte. Handbuch. Versagen zu entsprechen mit fehlen uns die Worte. basic regieren Mai führen zu zufällig Organschäden or Verletzung nicht bedeckt by Gewährleistung oder Haftung des Herstellers.

  • The Einheit für ihren Verlust verantwortlich. für transportieren und Installation der Maschine at des Auftraggebers Pflanze sollte be entschlossen at Vertrag Unterzeichnung Bühne, aber at das Neueste, nach technisch Akzeptanz of Maschine at Hersteller Pflanze und Bevor Sein ausgegeben , und hellen sich wieder auf, wenn Wolken aufziehen. Mit der SnowVision hast du eine Skibrille, die optimale Sicht bei jedem Wetter ermöglicht. Bestellung Partei.
  • Zwei zu Natur of Gerät, Hersteller schlägt vor zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Empfänger verwenden Hersteller Mittel of Transportwesen und Service Personal.
  • The Maschine sollte be gerührt Verwendung von Facelift Geräte so as Kräne, Gabelstapler Lastwagen bzw Palette Lastwagen, Alle of welche sollte haben ausreichend heben Kapazität für der Zweck von sicher ist Transport. The Personen Betrieb Sie sollte haben erforderlichen Genehmigungen u Das Training, nach Bedarf gesetzlich.
  • The und beseitigen Muskelschwäche Modus of , des Transports für BOXMAT PROFI Maschinen is Nachstehend dargestellt.

Abb. 2. Die Stelle zum Anheben der Maschine ist durch das Piktogramm gekennzeichnet (Abb. 2-1)

Abb. 3. Der richtige Transport der Maschine mit einem Gabelstapler

Es ist verboten, die BOXMAT PRO-Maschine anzuheben, wenn dies durch Piktogramme angegeben ist; die Zeichnung unten bezieht sich.

Abb. 4. Es ist verboten, die Maschine BOXMAT PRO mit einem Gabelstapler an den Seitenwänden anzuheben.

ACHTUNG: Scheitern zu entsprechen mit oben Piktogramme und Methoden of Versammlung, Mai Folge in Organschäden zu Aufbau der Maschine und Komponenten.

ACHTUNG: Maschine sollen be senkrecht transportiert.

It is wesentlich zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Maschine, und Alle Teile und Zubehör, sollen be sicher verpackt und sicher. Geeignet Schutz- Verpackung, Paletten und / oder Kisten sollte be geliefert zu gewährleisten zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Maschine und Alle peripher Teile und Zubehör kommt für Installation sicher und unbeschädigt. It is stark beraten zu erlauben der Hersteller zu unternehmen Alle folgende Aufgaben zu gewährleisten a sicher ist und effizient Lieferanten und Installation.

As weit as Transportwesen Verfahren is betroffen Maschine Gewicht (c. 2800 kg - 6200 Pfund.) muss sein gemacht in Konto.

ACHTUNG: Leichtsinnig Umgang of Maschine im transportieren und/oder Umzug evtl zu schweren führen Unfälle oder Verletzungen.

Installation

Installation of Maschine at Arbeitsplatz, is bewirkt by Bestellung Personal der Partei, einmal Inhalt of folgende Betrieb Anleitung und die Dienstleistungen des Herstellers geworden sind vertraut zu- und haben war vereinbart zu- by Bestellung Party Personal. The und beseitigen Muskelschwäche Einstellung of Drucker is wichtig als ein Voraussetzung für seine optimal funktioniert und für optimalen Komfort und Sicherheit of die Betreiber.

Vorbereitungsweise of Lage für Maschine, Verfügbarkeit und Parameter von Elektrik, pneumatisch und Lüftung Verbindungen, as Gut as Vorbereitung dauert ebenfalls 3 Jahre. Das erste Jahr ist das sog. spezifisch Design und Akzeptanz Anforderungen, erforderlich zu erleichtern Betrieb von Maschine, ist Verantwortung des Bestellers Partei.

The Hersteller werden bieten notwendig Anleitung und Information zu hilf dem Bestellung Party rein fehlen uns die Worte. betrachten.

Nachher liefern Maschine zu seine bezeichnet Lage, it sollte be unverpackt und nivelliert. Seine technisch Zustand sollte dann be geprüft und jedem Organschäden herein verursacht Transport, sollte be korrigiert.

ACHTUNG: The Boden on welche Maschine is zu be platziert sollen haben ausreichend strukturell Stärke zu Support Gewicht of die Maschine und jedem Vibration erzeugt by normal Prozess der Fertigung Boxen. It sollte auch sein bekannt zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Mehrheit vom Gewicht der Maschine is konzentriert at Füße.

ACHTUNG: Once Maschine is nivelliert it sollte nicht be bewegt, ohne zu wiederholen Nivellierungsprozess.

The die meisten optimal Bodenbeläge is gemacht of Ebene Beton of ausreichend Tiefe und beschichtete mit a dünn Schicht of nichtleitendes Material.

The Stiftung on welche Maschine is platziert sollte be architektonisch konform mit Gebäude Normen und Sicherheit Ohne eine erfahrene Medienplanung zur Festlegung von Regeln und Strategien beschleunigt der programmatische Medieneinkauf einfach die Rate der verschwenderischen Ausgaben. Erfüllung Anforderungen of Tiefe, Stärke und Ebene.

The Käufer is die einzige Person für ihren Verlust verantwortlich. zur Vorbereitung der Basis auf dem die Maschine sollte sein installiert.

ACHTUNG: If Versammlung und einrichten Verfahren sind individuell durchgeführt by Käufer, vom Nutzer definierten sollte be durchgeführt zwei zu die Anleitungen inklusive in fehlen uns die Worte. Service manuell und / oder gemäß , und hellen sich wieder auf, wenn Wolken aufziehen. Mit der SnowVision hast du eine Skibrille, die optimale Sicht bei jedem Wetter ermöglicht. Anleitung vorausgesetzt by Hersteller im technisch Akzeptanz Verfahren.

Verwenden Sie unsere Größentabelle, um die Rasse und das Gewicht Ihres Hundes einer der XNUMX verfügbaren Bettgrößen zuzuordnen. Wenn Sie Fragen zur Größe Ihres Hundes haben, können Sie sich gerne mit uns in Verbindung setzen. Schrauben in Maschine Füße zu Ebene Rahmen. (Die Seiten of Maschine Körper sind die Referenz Ebene für Ebene).

ACHTUNG: Nachher jeder Übernehmen Position Maschine, aus der Ferne überprüfen die Lücke zwischen obere und senken Schlitzen Messer. On ganze Länge of obere Schlitzen Klingen, aus Materials des und Zurück Seite, die Lücke sollte nicht sein weniger als 0.004 Zoll.

Wann Maschine is nivelliert, dann ist die Arbeit Tabellen sollten be montiert und platziert bei Materials des und Rückseite von die Maschine (Tabellen sind verfügbar on Anforderung). Einmal beides Arbeit Tabellen sind geliefert, vom Nutzer definierten sollte be nivelliert , und hellen sich wieder auf, wenn Wolken aufziehen. Mit der SnowVision hast du eine Skibrille, die optimale Sicht bei jedem Wetter ermöglicht. Maschine.

Arbeitsbedingungen

ALLGEMEINE HINWEISE

ACHTUNG: It is Hersteller Empfehlung, zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit die Maschine sollte be installiert in einem Gewerbe Umwelt einzige.

As geschrieben und beschrieben within fehlen uns die Worte. technisch Handbuch, fehlen uns die Worte. Maschine hat entworfen worden und hergestellt zu be benutzt in an industriell Umwelt für die Umwandlung of gewellt Faserplatte in a Angebot of Kartons und, as eine solche, fehlen uns die Worte. Maschine sollen be betrieben within der Knochen und des Bewegungsapparates und Sicherheit Vorschriften zugeordneten industrielle Schachtelherstellung Umwelt.

Diese Maschine sollen nicht be betrieben in a möglicherweise Sprengstoff Atmosphäre, in eine Atmosphäre mit a Highs Ebene of Verschmutzung, Highs Feuchtigkeit, Highs Temperaturen or in aggressiv oder ätzend, Dämpfe.

Zwei zu Elektronik und Sensoren within fehlen uns die Worte. Maschine, it sollte be benutzt in Temperaturen aus + 15 ° C zu + 35 ° C und in a relativ Luftfeuchtigkeit Bereich aus 35 % zu 85%. atmosphärisch Luftfeuchtigkeit Kondensation, or jedem möglicherweise aggressive Mittel, sollten be vermieden.

Temperaturen Änderungen within Betrieb Umwelt sollte nicht überschreiten 10 ° C und der Verwandte Luftfeuchtigkeit sollte nicht variieren by mehr als 10%.

ACHTUNG: If dort sind signifikant Temperatur und Feuchtigkeitsunterschiede zwischen die Lieferung Prozess und Installation Ort, Maschine sollte be gelagert und  akklimatisiert in am Standort woher es ist sein betrieben für 24 Stunden Bevor Inbetriebnahme.

BELICHTUNG

The Kriterium für Minimum Ebene of Beleuchtung zeigt zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit akzeptable Beleuchtung on a horizontal arbeiten, Ebene, in Zimmer woher Personal besuchen für a lange Zeit ungeachtet of was visuell Aufgaben sind durchgeführt, sollte be 300 Lux.

Woher, jedoch dort is a Grad of visuell Schwierigkeit mehr als Durchschnitt, resultierend in Schwierigkeiten in Arbeiten, Anforderung betrifft zu gewährleisten höhere Betrachtung Komfort; fehlen uns die Worte. ebenfalls gilt woher Mitarbeiter sind meist Mitarbeiter übrig 40 Jahre of Alter. Mit der fehlen uns die Worte. in Verstand, Ebene of Intensität in Beleuchtung sollte dann über dem zulässigen Mindestwert von 500 lx liegen.

5.4.3 NOISE

The Gerät is die Quelle of Lärm Intensität oben 85dB erfordern unsere Website benutzen, of Pflanze Schutzpersonal.

Gehörschutz muss sein abgenutzt in diesem Bereich!

We beachten zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Alle Umwelt haben ihre eigenen Lärm Emissionen, welche kann effektiv beeinflussen die Ebenen of Lärm ausgegeben by die Maschine im Betrieb insbesondere in verschiedene technologische Systemen.

Stromversorgungsparameter

ELECTRIC LIEFERN

The Maschine sollen be Sie zu a Werkzeuge liefern of 3 x 480 VAC; 50 / 60 Hertz; (3P+N+PE), ausgestattet mit Überstrom Schutz.

The Käufer Installation sollen bieten Schock Sicherheit in Übereinstimmung mit PN-EN 60204-1:2018-12.

DRUCKLUFT SYSTEM

The Maschine verwendet Luft Druckbereich aus 6-8bar / 85-110 psi.

The gefiltert Verunreinigungen sind weniger als 20 um, zu erfüllen ISO8573-1 4-4-4-Standards.

6.0 Maschinenbedienung

Unter der Annahme, zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Alle Bedingungen für Installation und Aktivitäten beschrieben in der Vorherige Kapitel haben war einschließlich und erfolgreich durchgeführt out, Vorbereitungen kann anfangen für zuerst Anfang of Maschine, in Produktion Bedingungen at Vertrags- Partys Pflanze.

Unter der Annahme, zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Alle Bedingungen für Installation und Aktivitäten beschrieben in der Vorherige Kapitel haben war einschließlich und erfolgreich durchgeführt out, Vorbereitungen kann anfangen für zuerst Anfang of Maschine, in Produktion Bedingungen at Vertrags- Partys Pflanze.

ACHTUNG: Zunächst Maschine sollte be begonnen up unter der Aufsicht der Hersteller Agenten.

The Service Erkrankungen sollen be lesen und verstanden Bevor beginnend Die Maschine.

SERVICE BEDINGUNGEN - ALLGEMEIN RICHTLINIEN UND VERFAHREN

Zu gewährleisten und beseitigen Muskelschwäche Maschine Betrieb Alle Anpassungen und Einstellungen sollen getragen werden draußen by des Herstellers trainiert Techniker, einmal Maschine hat zusammengebaut worden und installiert und Anfangs- Anfang Verfahren haben umgesetzt worden. Wellpappe Ihres Materials für Testen Maschine sollte be verfügbar gemacht by der Käufer.

Vorher Verwendung von Maschine, zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit ist, vor zu seine zuerst Anlaufen, Vertrags- Party hat Absolute Verpflichtung zu Zug diejenigen Mitarbeiter wer werden be seine zukünftige Betreiber. Außerdem, zwei zu anders Arbeit Zyklen durchgeführt draußen by GARANTIERT. UNSERE Maschinen, bei verschiedene industriell Umgebungen, Der Empfänger hat unbedingte Pflicht erstellen a klar und transparent Arbeitsplatz Unterricht manuell für Gerät, angepasst seinen besitzen Produktion Fahrräder.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Maschine be betrieben by unqualifiziert Personal. The Maschine Betreiber sollen vertraut sein mit beruflich der Knochen und des Bewegungsapparates und Sicherheit Regeln mit der Fokus on Angabe besondere Berücksichtigung zu Risiko erstellt durch die Verwendung dieser Maschine.

ACHTUNG: The Empfänger, or a Person zugelassen von ihm/ihr on Grundlage of folgende Betrieb Anleitung und Die Eigenschaften of sein ihr besitzen Produktion , hat Absolute Verpflichtung zu kompilieren a MASCHINENBASIEREND BEDIENUNGSANLEITUNG für die Mitarbeiter.

IT IS STARK EMPFOHLEN zu anweisen jeder Person zugewiesen zu Arbeit mit, or in der Nähe von, fehlen uns die Worte. Maschine nicht einzige in die Betriebs of Maschine aber ebenfalls in beruflich Gesundheits-und Sicherheit Ohne eine erfahrene Medienplanung zur Festlegung von Regeln und Strategien beschleunigt der programmatische Medieneinkauf einfach die Rate der verschwenderischen Ausgaben. mit dem Betrieb verbunden Die Maschine.

 The Einstellung und Überprüfung Verfahren, umgesetzt vor zur Verwendung von fehlen uns die Worte. Maschine, sollen einzige be durchgeführt by trainiert und zugelassen Personal.

VOR VERWENDUNG DAS MACHINE IT IS STARK EMPFOHLEN TO Check DAS FOLGENDES:

  • Wirksamkeit von Sicherheit gegen elektrischer Schlag;
  • liefern Stromspannung;
  • Wert und Phase Beachtung;
  • Notfall Tasten (Sicherheit Switches - NOT- STOP) if notwendig, freischalten by Drehung im Uhrzeigersinn;
  • magnetische Sicherheitssensoren von deckt und Seite Fenster;
  • Sicherheitsschlösser sind, in Tatsache, gesperrt;

ACHTUNG: Jedes Wartung Arbeit or Ändern of Werkzeuge usw., das erfordert die Maschine operiert werden mit Abdeckungen offen, muss einzige be durchgeführt draußen by trainiert und kompetent Personal und sollen be fertiggestellt as schnell as möglich Bevor deckt sind geschlossen und voller Sicherheit Status is restauriert.

ACHTUNG: Alle wechseln Boxen, deckt und Wachen sollen vorher geschlossen werden versuchen zu verwenden die Maschine und müssen während des Gebrauchs geschlossen bleiben.

It is streng verboten zu betreiben Maschine mit jedem Sicherheit Switches or andere Sicherheit Geräte besiegt or verändert in jedem Weise. Alle folgende Geräte sind ausgestattet beschützen Sicherheit of Operator und andere Personal. It is empfohlen zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Alle so Geräte sind geprüft und getestet regelmäßig zu bestätigen zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit vom Nutzer definierten sind Alle Betrieb korrekt.

. Maschine Operator sollte be vertraut gemacht mit Alle Sicherheit Eigenschaften und Geräte damit verbundenen mit fehlen uns die Worte. Maschine.

IT IS STRENG VERBOTEN zu entfernen jedem deckt or Wachen während die Maschine is in Betrieb.

IT IS STARK EMPFOHLEN TO anhängen und schließen Alle deckt und Wachen entworfen für die Maschine.

In Bereich um Maschine, und up zu 1.5m, Alle Hindernisse sollen be entfernt und der Bereich muss sein reinigen und passend leuchtet. besondere Pflege sollte be wann genommen Federgabel Aufzug Trucks sind holen und Entfernen Materialien und Kartons.

The Bereich in schließen Nähe zu Maschine sollte be reinigen und gelöscht of Verunreinigungen wie z as Öl, Staub und Schmutz in Auftrag zu Veteran zu Minimum Risiko of a Höschen, Reise bzw fallen.

ACHTUNG: Wann Maschine is in Betrieb Bereich Umgebung Maschine sollte nicht be verstopft as it Mai wegen einem Höschen, stolpern oder stürzen.

UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem Öl, Lösungsmittel or andere ätzend oder giftig Flüssigkeiten be ausgekippt in schließen Nähe zu Die Maschine.

IT IS DESHALB BESTELLT zu halten Boden um die Maschine sauber und löschen.

The Maschine Kontrollen, Indikatoren, flexibel Dirigenten, Rohre or Wellen sollte nicht be benutzt as Griffe. Jedes unbeabsichtigt Verschiebung of folgende Maschine Teile kann zufällig und unbeabsichtigt Aktivierung or Änderungen zu Maschine Arbeitsparameter und, in Extrem Situationen, kann dazu führen , und hellen sich wieder auf, wenn Wolken aufziehen. Mit der SnowVision hast du eine Skibrille, die optimale Sicht bei jedem Wetter ermöglicht. Maschine Fehler or Nervenzusammenbruch.

IT IS WESENTLICH zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit jedem Unfall Beteiligung Operator, oder irgendein Maschine Fehler, sollte be prompt berichtet zu Das Management.

The qualifiziert Maschine Betreiber sollte be ausgestattet mit regulär arbeiten, Kleidung, Schutz- Handschuhe und rutschfest, sicherheit Schuhwerk.

Da basic Risiken zu Maschine Betreiber sind ziehen um Walzen, Räder und Wellen, Maschine sollte nicht be betrieben by Personal trägt lose Kleidung oder lang und lose Haare.

IT IS WESENTLICH zu tragen geeignet arbeiten, Kleidung reduziert zu Minimum Möglichkeit of Sein geschnappt oder hineingezogen Die Maschine.

IT IS WESENTLICH zu tragen Schutz- Handschuhe während Betrieb die Maschine u Umgang mit Pappe.

ES IST Wichtig für tragen rutschfeste Arbeitsschuhe.

Gehörschutz muss sein abgenutzt in diesem Bereich!

ES IST Wichtig für Verbindung des Betreibers Haut in so a Weg, zu reduzieren zu Minimum Risiko of Sein geschnappt or zog in die Maschine.

Bedienelemente und Anzeigen für den Bediener verfügbar

In Maschine vorgeführt, Alle Umgang Elemente sind gelegen Direkt on seine Baugewerbe Körper, or on steuern Panel. Vorher Verwendung von Maschine, Alle Personal Betrieb Maschine sollte sich vertraut machen sich mit dem Lage of folgende Elemente und Funktionen, die sie kontrollieren.

The Umgang und steuern Elemente of Maschine welche sind verfügbar zu der Betreiber -System umfasst:

      

Abb.5. HAUPTSÄCHLICH SCHALTER Abb.6. BEDIENFELD Abb. 7 DRUCKLUFTANSCHLUSS

  1. MAIN SWITCH - wechseln installiert on Schaltkasten Türen (Fig.5) is entworfen zu wechseln elektrisch liefern on und aus. Wann it is drehte sich um zu die 1 Position it Mittel zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Maschine is ON, wann it is drehte sich um zu 0 Position, it Mittel zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Maschine is schaltet AUS.
  2. HMI Tafel – ein berührungsempfindlicher Bildschirm, der sich auf dem Bedienfeld (Abb.6) befindet und zur Programmierung und Steuerung der Maschine dient. 
  3. HOME – Diese grüne Taste zeigt, wenn sie leuchtet, an, dass die Maschine betriebsbereit ist (Abb.6)
  4. RESET - a blau Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. benutzt zu Wiederaufnahme steuern System und die Maschinen Sicherheitssystem und Alarme nach an Fehler (Fig.6).
  5. NOT- STOP - a pilzkopfig Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. für sofortige Abschaltung of Maschine, in Event of jedem Fehler or Unfall. Buttons sind gelegen on Betreiber Tafel (Abb.6) und zu Rückseite und Seite Maschine.
  6. Druckluftanschluss (Abb.7);

  7. Das manuell betätigte Druckluft-Absperrventil (um das Ventil zu öffnen - drehen Sie es nach links und stellen Sie es auf ON; eine Drehung nach rechts - die OFF-Position - das Ventil ist geschlossen);

Positionierung der rechten Führung und der Eingabeanschläge

EINSTELLEN DAS POSITION VON DAS RECHTS BEGRENZER UND DAS EINTRAG STOSSFÄNGER

AUFMERKSAMKEIT! Rechtliches sollte be durchgeführt nach Auswahl Stil, Eingabe Karton Größe und maschinell Einstellung von links -Guide.

Screen Shot bei 2022 02-01-8.26.32 Uhr    Screen Shot bei 2022 02-01-8.39.24 Uhr    Screen Shot bei 2022 02-01-8.39.38 UhrScreen Shot bei 2022 02-01-8.42.11 Uhr  Screen Shot bei 2022 02-01-8.43.53 Uhr Screen Shot bei 2022 02-01-8.44.40 Uhr  Screen Shot bei 2022 02-01-8.47.05 Uhr

  1. Ort der Rohling on Tabelle
  2. Lösen Sie die Griffe der Eingabestopps (Abb.9).
  3. Heben Sie die Eingabeanschläge vorsichtig an und schieben Sie zwei davon in Richtung der Enden der Platine auseinander, und der dritte sollte in der Mitte und über der Rolle platziert werden (Abb. 11).
  4. Spannen up Die Orange Griffe von der Eingang stoppt (Fig.9).
  5. Stellen Sie mit dem Knopf (Abb. 10) den Spalt unter jedem Stoßfänger so ein, dass ein Karton hineingeschoben werden kann; achten Sie jedoch darauf, dass nicht zwei Kartons eingelegt werden können (Abb.12).
  6. Stellen Sie den rechten Anschlag mit Hilfe des Handgriffs (Abb.13) so ein, dass er fast auf der Matte klebt; verlassen 1/16 Zoll Spiel, damit die Matten nicht zwischen den Anschlägen eingeklemmt werden (Abb.14).

Anschluss an eine Stromquelle

  1. Shau Bereich um Die Maschine. It ist entworfen zu Arbeit in einem reinigen und ordentlich Umwelt ohne jedem vergeuden or Hindernisse zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit könnte negativ beeinflussen on seine regulär arbeiten, Aktivität.
  2. Danach gewellt Leerzeichen, bereit für die Produktion.
  3. If erforderlich by Produktion Zyklus vorausgesetzt by Benutzer, Ort Behälter für vergeuden und fertig bedruckt Kartons in a geeignet Ort, in der Nähe von Maschine.
  4. Shau zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Alle deckt und Wachen sind in Ort und zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Alle Türen sind abgeschlossen - it is streng verboten zu ausführen Arbeit mit offen deckt or Kommt demnächst... Wachen als fehlen uns die Worte. werden auslösen Nähe Sensoren und verhindern Maschine von der Arbeit.
  5. Überprüfen Sie, dass die NOT- STOP Druckknopf auf dem Bedienfeld befindet sich in der richtigen Position. Zum Zurücksetzen drehen Sie den Pilzdruckknopf im Uhrzeigersinn.
  6. Schließen Sie die elektrische Stromversorgung an die Maschine an (Stecker in die Steckdose stecken und/oder einschalten) und das Druckluftsystem, indem Sie den Luftschlauch an die Klemme anschließen und den Kompressor einschalten.
  7. Überprüfen Sie, ob die pneumatische Versorgung zwischen 85 psi/6 bar und 110 psi/8 bar liegt.
  8. Drehen Sie den MAIN SWITCH eingebaut in die maschinenseitige Verkleidung, an die 1 / ON Position.
  9. PC Panel (HMI) mit Windows-System wird gestartet.
  10. Zwei zu Standard Verfahren wann Maschine is schaltet ein; an Fehlermeldung so as "Sicherheit System nicht bereit - Presse RESET Taste“ sollte be gefunden on HMI aufnehmen Panel. In Auftrag zu setzen Maschine in Bewegung Presse RESET . As a Ergebnis, Test of Sicherheit System und dem Laufwerke wird be setzen in Erfassung sind. Wann HOME Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. blinkt grün, es bedeutet, dass die Maschine geht in einen Stand-by-Modus und ist betriebsbereit.

  11. If Alle Verfahren Ende up erfolgreich, Maschine is bereit für Arbeit - das Hauptfenster sollte angezeigt werden auf dem HMI Panel.

Abb. 15. Inteligo-Start der Boxmat-Schnittstelle

Abb. 16. Sicherheitssystem nicht bereit

Abb. 17. Hauptbildschirm des Boxmat PRO 

ACHTUNG: Covers sollen immer be geschlossen or Maschine wird nicht funktionieren.

ACHTUNG: NOT- STOP Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. is entworfen sein Press at jedem Zeit insbesondere wann an Notfall Herunterfahren ist prompt erforderlich.

AUFMERKSAMKEIT! In Häuser Fehler Nachricht kann Noch be gesehen auf die Display nach Drücken HOME Taste, go zu ALARME, FEHLER MITTEILUNGEN und AUSFÄLLE gezeigt in technische Dokumentation.

Trennung

The Folgende ausschalten Verfahren sollte immer be umgesetzt wann Produktion is vollendet:

  1. Zum Hauptbildschirm
  2. Schließen Sie die Boxmat-Oberfläche - wählen Sie das Symbol "Beenden".
  3. Fahren Sie das Windows-System herunter
  4. Schalten Sie nach dem ordnungsgemäßen Herunterfahren von Windows die HAUPTSCHALTER auf die Position 0-AUS -- das bedeutet, dass die Maschine ausgeschaltet ist.
  5. Räumen Sie die Arbeitsumgebung um die Maschine auf.
  6. Bei längerer Stilllegung der Maschine - zB am Wochenende - sollte die Stromversorgung und die Druckluft abgeschaltet werden.

AUFMERKSAMKEIT! Do nicht Wende WOW! Maschine im Windows geschlossen Nieder ! Das kann Organschäden HMI-PC !

Abb. 18. Verlassen der Boxmat-Oberfläche

Abb. 19. Windows herunterfahren

7.0 Beschreibung des HMI-Panel-Bildschirms

Startseite - Wahl des Box-Designs

On die Haupt Bildschirm, sind die grundlegende Formate of FEFCO Stile erhältlich. Erstens wählen Sie die Stil oder wählen Sie 'Andere' if a Frei Style Box ist zu gestaltet werden.

Abb. 20 Bildschirm GRUNDFORMATE
  1. EINSTELLUNGEN - Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. öffnet a EINSTELLUNGEN Bildschirm (Seite 50). On fehlen uns die Worte. Bildschirm, drei weiter Bildschirme kann be ausgewählt:
    • Manuell Erwerb Motorischer Fähigkeiten - Optionen verfügbar on Manuell Bewegungsbildschirme welche erlauben Alle ziehen um Teile, verfügbar in Maschine, bewegt werden manuell.
    • Service - Optionen verfügbar in Service Bildschirme enthalten statistisch Information on Maschinen Betrieb und advanced Parameter of Maschinenbetrieb.
  2. MENÜ - Die Schaltfläche öffnet einen Bildschirm mit den folgenden Funktionen: ANMELDEN, REZEPTE, STATISTIK und SPRACHEN-Einstellungen.

  3. Wählen Sie diese Schaltfläche, um die Sprache der Benutzeroberfläche zu ändern.
  4. AUFTRAG IN DIE WARTESCHLANGE – die Schaltfläche öffnet den Bildschirm mit dem Arbeitsmodus „Auftrag in die Warteschleife“.
  5. FEFCO - die Schaltfläche öffnet den Bildschirm mit gespeicherten FEFCO-Rezepten.
  6. Box Wizard – die Schaltfläche öffnet den Bildschirm mit gespeicherten Rezepten, die im Box Wizard vorbereitet wurden.
  7. GESCHLITZTE KÄSTCHEN (Klappenschachteln) - die Schaltfläche öffnet einen Bildschirm mit Vorlagen für Klappenschachteln im FEFCO-Stil (Abb. 21).

Abb. 21. Der Bildschirm zeigt Flap Box-Stilvorlagen FEFCO 2xx (1/2)

8. Teleskopschachteln – die Schaltfläche öffnet einen Bildschirm mit Vorlagen für Teleskopschachteln in den FEFCO-Stilen (Abb. 23).
 
 
9. Faltschachteln und Schalen - die Schaltfläche öffnet einen Bildschirm mit Vorlagen für die Faltschachteln und Schalen FEFCO-Stile (Abb. 24)
Abb. 23. Der Bildschirm zeigt Vorlagen für die Faltschachteln und Schalen in den FEFCO 4xx-Stilen
 
10. Einschubboxen – die Schaltfläche öffnet einen Bildschirm mit Vorlagen für Einschubboxen im FEFCO-Stil (Abb. 24).
Abb. 24. Der Bildschirm zeigt Vorlagen für Einsteckboxen in den Stilen FEFCO 5xx an
 
7. Box Wizard – die Schaltfläche öffnet einen Bildschirm mit dem Freestyle-Hauptbildschirm (Abb. 25).
 
Abb. 25. Hauptbildschirm im freien Stil mit Zugang zum Box Wizard Creator.
 
12. Schneiden – die Schaltfläche öffnet den Konfigurationsbildschirm für das Schneiden von Blechen.
Abb. 26 Blattschneidemodus
 
Einstellungsbildschirme

Durch Drücken der EINSTELLUNGS-Schaltfläche (1) im Hauptbildschirm werden die Einstellungsbildschirme geöffnet. 

Die in den Einstellungen verfügbaren Optionen ermöglichen manuelle Bewegungen jedes in der Maschine installierten Werkzeugs, das Einrichten von Maschinenparametern wie Werkzeugausrichtung usw. 

Mit der Zugriffsebene Service ist es möglich, Serviceparameter zu ändern - erweiterte Parameter des Maschinenbetriebs. 

Abb. 27. Bildschirm Manuelle Bewegungen (1/3) 

13 Zählbalken Screen Shot bei 2022 02-01-11.38.26 Uhr Tasten für die langsame Bewegung des Schlitz-/Ritzbalkens. Wird fortgesetzt, während die Taste gedrückt wird:
  • Screen Shot bei 2022 02-01-11.41.56 Uhr bewegt den Ritzbalken nach oben
  • Screen Shot bei 2022 02-01-11.41.19 Uhr bewegt den Ritzbalken nach unten;

Wenn der Aufwärtspfeil gelb angezeigt wird, zeigt dies an, dass sich der Wertungs-/Schlitzbalken in der obersten Position befindet und startbereit ist.

 

14. BASE - die Taste bringt den Ritzbalken mit Schlitzmessern in die obere Position zum Starten. Referenzmodus.

15. SCHNELL CUT - Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. beginnt XNUMX voller Zyklus of Zählen/Schlitzen Strahl mit Setup-Geschwindigkeit
 
16. Score-Tiefe quer - Balkenwertung Tiefe in %,
    • Wert 0%       - ohne Wertung zwischen die Schlitze;
    • Wert 100 % - max Wertung Tiefe zwischen die Schlitze;

17. Ritztiefe entlang - Luftdruck für Ritzräder

18 + - Diese Tasten ändern die Tiefe der Kerben entlang der Box, indem sie den Druck auf die Räder/Rollen anpassen. Durch Drücken der Taste ändert sich die Druckeinstellung um 0.1 bar.: • + erhöht den Druck; 

  • + erhöht den Druck;
  • - verringert den Druck

Der Druck kann im Bereich von 0 bis 3 bar eingestellt werden.

 

Der Druck kann niemals einen Wert erreichen, der größer ist als der Versorgungsdruck der Maschine.

 

19. Das Feld, das den tatsächlichen Druck anzeigt, der auf die Wertungsrollen ausgeübt wird.

20. Das Feld, das den eingestellten Druck anzeigt, der auf die Ritzwalzen ausgeübt wird. In diesem Feld kann der Druckwert eingegeben werden. Durch Drücken der Eingabetaste auf der Tastatur wird der Druck aktualisiert

21 Screen Shot bei 2022 02-01-11.48.03 Uhr folgende Tasten Übernehmen Position von Schlitzen Messer. Presse und halte zu Bewegung:

  • Screen Shot bei 2022 02-01-11.48.15 Uhr das Schlitzen Messer bewegen langsam auseinander.
  • Screen Shot bei 2022 02-01-11.48.24 Uhr  Schlitzen Messer bewegen langsam näher.

Die Position der Schlitzmesser wird als Abstand von der Spitze des linken Messers zur Spitze des rechten Messers gemessen. Die Messer bewegen sich gleichmäßig zur Maschinenmitte hin oder von dieser weg. Der Abstand der Klingen kann von 2 1/2" bis 78 1/2" reichen.

 Wenn auf einer der Schaltflächen ein gelber Pfeil angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Schlitzmesser so weit wie möglich gefahren sind.

 

22. Tatsächlich - das Feld Displays Strom Abstand zwischen den Schlitzen Messer.

23. einstellen Feld - eingeben die Distanz at welche Schlitzen Messer sollte be beabstandet.

24. einstellen Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. - beginnt Schlitzen Messer Bewegung zu a Position as eingegeben in Kleidungsset Feld (19).

25. Kalibrierung Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. - öffnet a Fenster zu eingeben präsentieren Messung zwischen Messer. Diese werden Aktualisierung 'Tatsächlich' Feld.

Das Öffnen des Kalibrierfensters ist nur nach Eingabe des Passworts 7415 möglich

 

26. STOPP - Taste stoppt Schlitzen Messer Bewegung

27. Tafel Passieren Bewegung Screen Shot bei 2022 02-01-11.38.26 Uhr Presse und ohne Unterbrechung zu bewegen gewellt Blatt in or draußen of Die Maschine. Presse Screen Shot bei 2022 02-01-11.41.56 Uhr für vorwärts und Screen Shot bei 2022 02-01-11.41.19 Uhr für umgekehrt.

28. Tafel Anleitung Screen Shot bei 2022 02-01-11.48.15 Uhr Presse und ohne Unterbrechung folgende Tasten zu Übernehmen Position of links, automatisch, Tafel -Guide.

Die Position der linken Führung wird als Abstand von der Innenwand der Führung bis zur Mitte der Maschine gemessen. Es ist möglich, die Führung im Bereich von 1 3/4" bis 47" einzustellen.

Wenn auf einer der Schaltflächen ein gelber Pfeil angezeigt wird, befindet sich die linke Führung in der äußersten Position.

 

29. Tatsächlich Position - das Feld Displays Strom Position of Die Tafel -Guide.

30. einstellen - Feld in welche it is möglich zu eingeben Position at welche links Tafel Guide is sein gesetzt.

31. einstellen - fehlen uns die Worte. Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. bewegt sich links Anleitung zum Position in 'Satz' Feld. (26).

32. Kalibrierung Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. - öffnet a Fenster zu eingeben präsentieren Abstand aus Zentrum of die Maschine zu die linke führen. Dies werden Aktualisierung 'Tatsächlich' Feld (25).

Das Öffnen des Kalibrierfensters ist erst ab der Bedienerebene möglich.

 

33. STOPP - Taste stoppt die linke Bewegung führen

34. Füttern Laufräder: Screen Shot bei 2022 02-01-11.58.17 Uhr - folgende Tasten sind benutzt zu Anfang or halt das Futter Walzen.

35 Screen Shot bei 2022 02-01-11.59.25 Uhr fehlen uns die Worte. Schaltfläche kehrt zu zurück der vorherige Bildschirm (Feige. 24).

36   fehlen uns die Worte. Taste führt zu nächster Bildschirm (Fig.26).

Abb. 28. Bildschirm Manuelle Bewegungen (2/3)

37. VERWEISUNG - fehlen uns die Worte. Taste bewegt Werkzeug Halter zu seine Anfangs- Position.

Wann REFERENZEN Verfahren is aktiv Rücklicht of Druckknopf is on.

 

38. SCANNEN - fehlen uns die Worte. Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. bewegt sich Scanner (Werkzeug Halter) übrig Werkzeuge definieren ihr präsentieren Positionen und um ihre Mengen zu überprüfen.

Wann SCANNEN Verfahren is aktiv Rücklicht of drücken Knopf ist on.

 

39. EINRICHTUNG TOOLS - fehlen uns die Worte. Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. bewegt sich längs Schneiden Messer und Wertung Räder zu ihre Voreinstellung Positionen wie eingegeben in Setup Felder.

Wann SETUP Verfahren is aktiv Rücklicht of drücken Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. is on.

 
40. AUSTAUSCH POSITIONEN - fehlen uns die Worte. Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. Einstellung Werte in Ziel Positionen, die sind optimal für Werkzeugwechsel
41. WERKZEUGWECHSEL - Servicemodus für Werkzeugwechsel

42. Ist-Position – die Felder zeigen die Ist-Position jedes Längsmessers/jeder Kerbe an.

 Die Position jedes Längsschneidemessers/Ritzrads wird als Abstand von der Klinge zur Mitte der Maschine gemessen. Es ist möglich, die Messer im Bereich von 0" bis 47" einzustellen. Es ist möglich, die Wertungsrollen im Bereich von 1" bis 47" einzustellen.

43. Zielposition – Felder, die die vorbestimmte Position jedes Längsmessers anzeigen. In diesen Feldern kann die Position eingegeben werden, an der jedes Messer von der Mitte aus eingestellt werden soll.

Die Messer sollten in der gleichen Reihenfolge angeordnet sein wie in der Grafik dargestellt, andernfalls wird die Meldung „NICHT MÖGLICH, ENTLANG DER MESSER [MESSERNUMMER] AUFZUSTELLEN“ angezeigt.

44 Oben unten - Drücken on fehlen uns die Worte. Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los.   werden heben or senken die entsprechende Längswerkzeug.

45. Längswerkzeugträger -
    1. - Werkzeuggreifer . Drücken darauf wird Pop-Up GREIFER anzeigen
    2. - Längsmesser. Drücken darauf werden Pop-Up MESSER anzeigen
    3. - Längsschnitt. Drücken on es wird Pop-up SCORE anzeigen

46. ​​Pop-up-GREIFER

Abb. 30. Pop-up-GREIFER

47 Screen Shot bei 2022 02-01-11.48.15 Uhr folgende Tasten Übernehmen Position of Werkzeug Greifer, manuell Bewegung dauert ebenfalls 3 Jahre. Das erste Jahr ist das sog. Greifer
    • Screen Shot bei 2022 02-03-8.12.48 Uhr bewegt den Greifer nach links;
    • Screen Shot bei 2022 02-03-8.13.02 Uhr bewegt den Greifer nach rechts.

48 Screen Shot bei 2022 02-01-11.38.26 Uhr folgende Tasten sperren oder loslassen Ergebnis Rollengreifer Stift:

  • Screen Shot bei 2022 02-01-11.41.56 Uhr entsperrt die Greifer Stift;
  • Screen Shot bei 2022 02-01-11.41.19 Uhr sperrt die Greiferstift.

49 Screen Shot bei 2022 02-01-11.38.26 Uhr folgende Tasten sperren or Lösen Sie die Längsmesser Greifer Stift:

  • Screen Shot bei 2022 02-01-11.41.56 Uhr entsperrt die Greifer Stift;
  • Screen Shot bei 2022 02-01-11.41.19 Uhr sperrt die Greiferstift.

50. Ritzsensor – Sensor an der Seite der Ritzwalzen. Erkennt Halter mit Ritzrolle. 

51. Messersensor – Sensor an der Seite der Messer. Erkennt Halter mit Messer. 

52. Pop-up-MESSER

Abb.31. Pop-up-MESSER

53. Werkzeugtyp - Der aktuell installierte Messertyp sollte auf dem gewählten Halter ausgewählt werden. 

Der Wechsel des Werkzeugtyps muss in diesem Fenster immer vom Bediener bestätigt werden. Der ausgewählte Werkzeugtyp wird grün hervorgehoben.
 

54. Werkzeugorientierung – die aktuelle Orientierung des installierten Werkzeugs.

Die ausgewählte Werkzeugorientierung wird grün hervorgehoben.

 

Der Bediener kann nach manueller Änderung der Ausrichtung des Längsmessers an der Maschine, muss diese Änderung ebenfalls in diesem Fenster markieren/vornehmen.

 

55. Bremse – löst die Bremse des ausgewählten Werkzeughalters. 

Jedes Mal, wenn die Bremse gelöst wird, scannen Sie die Werkzeuge, um ihre aktuelle Position zu finden.
 
56. Pop-up-SCORE
 

Abb.32. Pop-up-SCORE

57. Werkzeugtyp - Der aktuell installierte Ritzradtyp sollte auf dem gewählten Halter ausgewählt werden.

Der Bediener muss das Werkzeug immer bestätigen Geben Sie Änderung in dieses Fenster ein. Der ausgewählte Werkzeugtyp wird grün hervorgehoben.

 

58. Werkzeugorientierung – die aktuelle Orientierung des installierten Werkzeugs.

Screen Shot bei 2022 02-08-8.22.30 Uhr

Abb. 33. Ein Beispiel für die Werkzeugorientierung auf der Grundlage von Rillwalzen: A - links von der Befestigung, von der Vorderseite der Maschine aus gesehen, B - rechts von der Befestigung, von der Vorderseite der Maschine aus gesehen

Die ausgewählte Werkzeugorientierung wird grün hervorgehoben.

 

Der Bediener kann nach manueller Änderung der Ausrichtung der Längsritzung an der Maschine, muss diese Änderung ebenfalls in diesem Fenster markieren/vornehmen.

 

59. Bremse – löst die Bremse des ausgewählten Werkzeughalters. 

Jedes Mal, wenn die Bremse gelöst wird, scannen Sie die Werkzeuge, um ihre aktuelle Position zu finden.
 

Abb.34. Bildschirm „Manuelle Bewegungen“ (3/3)

60. ÜBER TOOL Screen Shot bei 2022 02-01-11.48.15 Uhr Tasten für manuell Betrieb of der Querschnitt Messer:

  • Screen Shot bei 2022 02-03-8.12.48 Uhr bewegt sich Messer nach links;
  • Screen Shot bei 2022 02-03-8.13.02 Uhr bewegt sich Messer auf der rechten Seite.

61. Die Grafik zeigt die Quer Schneidemesser. Drücken auf die Bild wird heben or senken Messer. The Senkung of Messer is angegeben by a grünes "Häkchen" Screen Shot bei 2022 02-02-12.27.44 PM.

62. VERWEISUNG - fehlen uns die Worte. Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. bewegt sich über Schneiden Messer zu Home Position.

Wann REFERENZEN Verfahren is aktiv Rücklicht of Druckknopf ist on.

 

63. Ausgabe Laufräder - The Grafik erklärt nicht zerquetscht Rolle. Drücken on das Bild hebt sich oder senkt alle Ausgangsrollen.

64.Druckermodul 1 (Möglichkeit):

  • Screen Shot bei 2022 02-03-8.42.17 Uhr Heben/Senken Sie das Druckermodul 1.
  • Screen Shot bei 2022 02-03-8.16.35 Uhr or Screen Shot bei 2022 02-03-8.16.46 Uhrzeigt die Position des Druckermoduls 1 an.

65. Druckermodul 2 (Option):

  • Screen Shot bei 2022 02-03-8.42.17 Uhr Heben/Senken Sie das Druckermodul 2.
  • Screen Shot bei 2022 02-03-8.16.35 Uhr or Screen Shot bei 2022 02-03-8.16.46 Uhrzeigt die Position des Druckermoduls 2 an.

66. KLEBER HEADS - Grafik erklärt XNUMX kleben Köpfe. Drücken on eine ausgewählte Grafik wird offen dieses Leimkopfventil.

Abb.35. Die Einstellung der Klebelinie (Option)

67. Kleben Linie 1 - Kleidungsset - Öffnung Zeit of kleben ganzer für kleben Linie 1 (Abb.35) (Möglichkeit).

68. Kleben Linie 1 - MAX - Zyklus Zeit of kleben ganzer für kleben Linie 1 (Abb.35) (Möglichkeit).

69. Kleben Linie 2 - Kleidungsset - Öffnung Zeit of kleben ganzer für kleben Linie 2 (Abb.35) (Möglichkeit).

70. Kleben Linie 2 - MAX - Zyklus Zeit of kleben ganzer für kleben Linie 2 (Abb.35) (Möglichkeit).

Abb. 36. Bildschirm der Maschinenparameter

71. Korrektur of der 1 .. passieren - fehlen uns die Worte. Parameter werden beeinflussen Länge of Der Erste Tafel of a Box. If jedem Wartung hat gemacht Ort, fehlen uns die Worte. Parameter kann müssen geändert werden.

72. Starten Position of Strahl oben Tafel - Abstand zwischen Plattenoberfläche und Schlitzmesser as ein Startpunkt für Strahl bewegen

73. Schlitzen Messer Länge - Länge of Schlitzen Messer montiert on Maschine

74. Ausrichtung des Vorstandes - schnell oder glatt Brett vorbei Zyklus

75.Umfang of Messen Rad 1 und 2 - genau Umfang of Messräder.

76. Tafel bewegen - Screen Shot bei 2022 02-01-11.38.26 Uhr Presse und ohne Unterbrechung zu bewegen gewellt Blatt in or draußen dauert ebenfalls 3 Jahre. Das erste Jahr ist das sog. Maschine. Presse Screen Shot bei 2022 02-01-11.41.56 Uhr für vorwärts und Screen Shot bei 2022 02-01-11.41.19 Uhr für umgekehrt.

77. einstellen - Abstand Tafel werden reisen nach Drücken Encoder 1 oder Encoder 2 Tasten, gemessen by entsprechendes Messrad 1 oder 2

78. V - Geschwindigkeitsparameter - fehlen uns die Worte. Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. öffnen Popup-Geschwindigkeit.

79. Popup-Geschwindigkeit

Abb.37. Popup-Geschwindigkeit

80. Futter Rate - Geschwindigkeit of Die Tafel Bewegung in der Kreislauf.

81. Über Messer - Geschwindigkeit der über Schneidmesser im Takt.

82. Wertung Strahl - Geschwindigkeit des Schlitzens/Ritzens Strahl in Zyklus.

83. Über Werkzeug - Screen Shot bei 2022 02-01-11.48.15 Uhr Knöpfe für das Handbuch Betrieb von über Schneiden Messer:

  • Screen Shot bei 2022 02-03-8.12.48 Uhr bewegt sich Messer nach links;
  • Screen Shot bei 2022 02-03-8.13.02 Uhr bewegt sich Messer auf der rechten Seite.

84. Die Grafik zeigt die Quer Schneidemesser. Drücken auf die Bild wird heben or senken Messer. The Senkung of Messer is angegeben by a grünes "Häkchen" Screen Shot bei 2022 02-02-12.27.44 PM.

85. Schnelligkeit of über Bewegung für kleben - Geschwindigkeit of transversal Werkzeugbewegung zum Einbringen des Klebers Zyklus

86. Extern Warteschlange - ermöglicht die Arbeit mit "Arbeit Warteschlange"

87. Kodierer 1 / 2 - aktiviert schließen Schleife steuern zu kompensieren Parameter für Messrad 1/2

Abb. 38. Verlauf der Zähler und Alarme

88. gesamt Anzahl of Schloß Schnitte - Anzahl of Schnitte gemacht by Schlitzen Strahl seit Maschine Anfang.

89. Anzahl Schlitzmesserschnitte – die Anzahl der Schnitte, die der Schlitzbalken seit dem letzten Service gemacht hat.

90. Gesamtzahl der Zyklen – die Anzahl der automatischen Arbeitszyklen seit der Inbetriebnahme der Maschine.

91. Gesamtkilometerzahl – die Kilometerzahl der Wellpappe, die von den Encodern seit Inbetriebnahme der Maschine gemessen wurde.

92. Aktive Alarme – zeigt aktive Alarme / Meldungen an

93. Alarmhistorie – die Aufzeichnung von Alarmen / Meldungen

FEFCO-STYLE-BILDSCHIRME - BESCHREIBUNG AUF BASIS DES STANDARDSTYLES 201 

Im Folgenden sind die Funktionen aufgeführt, die in den Konfigurationsbildschirmen für die Standardausführung FEFCO 0201 verfügbar sind. 

Abb. 39. Hauptbildschirm für die Einrichtung des Typs FEFCO 201 STANDARD

94. 0201 - der ausgewählte FEFCO-Stil.

95 - sparen Strom Box in Maschine Erinnerung mit Name geschrieben in REZEPT NAME Feld. Produktion bestätigt mit Meldung „Rezept hinzugefügt."

96. Laden Sie zu Freistil – kopiert den Strom Maschineneinstellung zu Freistil

97. Hinzufügen zu Warteschlange - fügt zur Zeit kompensieren Box zu Jobs Warteschlange. Betrieb mit bestätigt Meldung „Bestellung war hinzugefügt."

98. Kartonabmessungen - Innenmaße dauert ebenfalls 3 Jahre. Das erste Jahr ist das sog. erforderlich Box

99. Dicke - Karton Flöte tippe

100. Score-Tiefeneinstellungen – Über - Strahl Wertung Tiefe in %:

Die Einstellung der Tiefe des Cross-Scores sollte im Bereich von 0 % bis 100 % liegen:

  • Wert 0% - ohne Wertung zwischen den Slots;
  • Wert 100 % - maximale Ritztiefe zwischen den Schlitzen;

101 Score Tiefe die Einstellungen - Entlang - + und - Tasten für Anpassung Tiefe von zusammen Partituren auf die Tafel:

Die Einstellung für die Tiefe der Partituren sollte nach Belieben ausgewählt werden

 

102. Eingangsplatine Größe - Länge und Breite des Eingabeblattes

103. Berechnet Platinenabmessungen – Länge und Breite der erforderlichen Tafel

104. Zielmenge - die Anzahl der Boxen zu be gemacht.

105. Tatsächlich Menge - Anzahl of Kartons bereits gemacht. Nächste zu es dort is eingestellt sind Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. benutzt zu zurückstellen Anzahl. Zu ändern über die menge erledigt Zähler, verwenden Sie die PLUS/MINUS-Tasten.

Nach Abschluss der erforderlichen Anzahl von Kartons, stoppt die Maschine. Um die Produktion fortzusetzen, sollte die RESET-Taste gedrückt werden, da sonst kein neuer Zyklus gestartet werden kann.

106. Multiproduktion - Max - erklärt Anzahl of Strom Boxen zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit kann aus produziert werden Länge des aktuellen Blattes.

107. Multiproduktion - Target - eingeben Anzahl of Boxen erforderlich aus Das Blatt. Die Wert kann niedriger sein oder gleich dem MAX Wert.

108. Drucken - fehlen uns die Worte. Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. öffnet a Pop-up zu kompensieren Druckparameter (Möglichkeit).

109. Kleben - fehlen uns die Worte. Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. öffnet ein Popup zu ein Satz Parameter Kleben (Option).

110. Pop-up-Kleben

Abb.40. Pop-up-Kleben

111. Klebeklappe - kleben Klappe Länge

112. Klebelinie vom Rand - Klebelinie Position aus Materials des Rand des Barden

113. Kleben Köpfe - wählen XNUMX oder zwei Köpfe zu bedienen im Zyklus

114. Offset für Kleber - Offset zwischen Längsritzungen und kleben Linie

115. Schneiden WOW! - diese Schaltfläche öffnet sich ein Popup zu a Abschneideseite einstellen

116. Von links und rechts Seite - den Schrott abschneiden aus beide Seiten

117. Von Recht Seite - Schneiden WOW! Schrott aus Recht Seite of Eingangsplatine

118. V - Geschwindigkeit Parameter - fehlen uns die Worte. Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. offen Pop-up Geschwindigkeit beschrieben in 7.2.79

119. Scannen - fehlen uns die Worte. Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. öffnet a Pop-up und beginnt Verfahren des Herunterladens technische Daten aus an externer Scanner

120. Maschine Setup - fehlen uns die Worte. zeigt zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit nicht Alle Information hat war eingegeben oder Maschine ist nicht einrichten.

121. Maschine Anpassung - Einstellung up the Maschine zu eingestellten Parameter

122. Maschine bereit zu arbeiten - Maschine ist eingerichtet zu eingestellten Parameter

123. Start – beginnt maschinell Box Produktion im aktuellen Stil

124. Halt an - stoppt die Maschine NACH ganze Vorstand hat durchgekommen

Abb. 41. Einrichtungsbildschirm des Typs FEFCO 201 STANDARD – erweiterte Einstellungen 

125. Blau Feld - Strom Wert von die Box Plattenmaß ohne Zulagen

126. Weiß Feld - Beihilfe Wert

127. Graues Feld - Gesamtwert des Panels Dimension

SPAREN ERMÄSSIGUNGEN Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. - Drücken Schaltfläche speichert die Zulagen in die Zulagen Datenbank. Die Veränderungen gemacht zu Zulagen wird wiederhergestellt zu ihr vorherige Werte nach dem Verlassen des Stils. Um zu speichern Sie die Zulagen permanent, drücken Sie die SPAREN ERMÄSSIGUNGEN Taste für ca. 1 zweite, angesparte Zulagen werden bestätigt von Meldung „Zulagen hinzugefügt.“

Die Schaltfläche ist aktiv, nachdem Sie sich in das Konto des Betreibers eingeloggt haben

 

ALARME, FEHLERMELDUNGEN und STÖRUNGEN. 

If Maschine benötigen nicht betreiben wann erforderlich, it is wahrscheinlich zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit etwas wurde übersehen. In fehlen uns die Worte. Fall, Fehler Nachrichten werden be angezeigt on HMI Panel.

NOT- STOP - Maschine war gestoppt by Aktivierung of NOT- STOP Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. oder eins of Endschalter at Schutzabdeckungen, zu beseitigen Grund für fehlen uns die Worte. Alarm, aus der Ferne überprüfen if Alle Maschine deckt und Gehäuse sind richtig geschlossen or Wende Pilz Notfall halt wechseln im Uhrzeigersinn (es wird entsperrt werden). Drücken Sie dann die Grün RESET .

LOW LUFT DRUCK - nicht or auch niedrig Luft Druck in pneumatisch System. Es sollte be gemacht sicher zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Maschine is Sie zu Druckluft Luft System bei a geeignet Druck Ebene, und dann an angemessen Druck in Maschine sollte be kompensieren by Drehung Reduktion Ventil of Druckluft Luft Zubereitungssystem.

AUCH NIEDRIGER LUFTDRUCK FÜR RILLROLLEN- auch niedrige oder zu hohe Luft Druck für Längsfalten. The Alarm wird mit gelöscht RESET .

ERROR SERVO FAHREN - TAFEL - Signale Auftreten of an Alarm on der Servoantrieb des Fahrmotors. Der Alarm wird mit gelöscht RESET Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los..

ERROR SERVO FAHREN - LINKS ERSTELLEN STRAHL - Signale Auftreten of an Alarm on links Servo Antrieb of Falten Strahl Motor. The Alarm is mit gelöscht RESET .

ERROR SERVO FAHRT - RECHTS ERSTELLEN STRAHL - Signale Auftreten of an Alarm on Recht Servo Motor- of Falten Strahl. The Alarm is gelöscht mit dem RESET .

ERROR SERVO FAHREN - ERSTELLEN ROLLS UND MESSER - Signale das Vorkommen of an Alarm on Servo Antrieb of Messer und Falten. The Alarm wird mit gelöscht RESET .

ERROR SERVO FAHREN - ÜBER MESSER - Signale a Problem mit Servoantrieb der Quer Messer Motor. Das Alarm wird mit gelöscht RESET .

ERSTELLEN ROLLS ABSTAND FEHLER - Signale a Problem mit präzise Positionierung of Falten Rollen at Positionen gesetzt. The Alarm is gelöscht mit dem RESET Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. auf dem HMI-Touch Panel.

MESSER ABSTAND FEHLER - Signale a Problem mit präzise Positionierung of der Längsschnitt Messer at Positionen gesetzt. The Alarm is gelöscht mit RESET Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. auf dem HMI-Touchpanel.

ERROR WÄHREND REFERENZEN OR ABSTAND DAS ENTLANG TOOL GREIFER - signalisiert ein Problem mit Homing or Positionierung dauert ebenfalls 3 Jahre. Das erste Jahr ist das sog. längs Werkzeugwagen. Der Wecker ist mit gelöscht RESET .

ERROR WÄHREND REFERENZEN OR POSITIONIERUNG DAS ÜBER - zeigt a an Problem mit Homing or Positionierung of Quer Werkzeug. The Alarm is mit gelöscht RESET .

ERROR WÄHREND REFERENZEN OR POSITIONIERUNG DAS ERSTELLEN STRAHL - Signale a Problem mit Homing or Positionierung of Falten Strahl. The Alarm wird mit gelöscht RESET .

EINRICHTEN DER LINKEN FÜHRUNG FEHLER – Signale a Problem mit präzise Positionierung of den Begrenzer in der eingestellten Position. Der Alarm ist gelöscht mit RESET .

SCHLITZEN MESSER SETUP FEHLER - Signale a Problem mit präzise Positionierung of Schlitzen Messer in kompensieren Position. The Alarm is gelöscht mit RESET .

SCHLITZEN MESSER ERROR - ENDE POSITION ERREICHT - Signale zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit die Maschine hat erreicht Minimum Position für Schlitzen Messer im seine Einstellung. Die Alarm wird mit gelöscht RESET .

SCHLITZEN MESSER ERROR - ERSTELLEN STRAHL NICHT REFERENZIERT - Einstellung von Schlitzen Messer is möglich nach Falten Strahl hat war Zuhause. Der Alarm is mit gelöscht RESET Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los.

MACHINE RAHMEN FEHLER - Signale a Wrongs Einstellung of Maschine für der Produktionszyklus. Der Alarm is mit gelöscht RESET Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los.

NICHT GENUG OF ERSTELLEN ROLLS - Signale zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Anzahl of Längsfalten Art ist für eine bestimmte nicht ausreichend Box.

NICHT GENUG OF ENTLANG CUTTING MESSER - Signale zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Anzahl von Längsmessern ist nicht ausreichend für machen gegeben Box.

NICHT MÖGLICH TO SET UP ERSTELLEN ROLL [1…8] - Größe of die Box eingeführt verhindern Abstand of Falten in a gegeben Position zwei zu die erforderliche Minimum Abstand zwischen Werkzeuge. If fehlen uns die Worte. Nachricht tritt ein, ändern die Orientierung of Werkzeuge or Energie Größe of Box. The Mindestabstand zwischen Werkzeuge is inklusive in Anhang. The Alarm is mit gelöscht RESET .

SET POSITION AUSSEN ARBEITEN AREA - ERSTELLEN ROLL [1…8] – Signale Einstellung of längs Falte in an unzugänglich Zone. The Alarm wird mit gelöscht Reset-Knopf

NICHT MÖGLICH TO SET UP ENTLANG MESSER [1…8] - Größe of Feld eingetragen verhindern Abstand of Messer in a gegeben Position zwei zu erforderliches Minimum Abstand zwischen Werkzeuge. If fehlen uns die Worte. Nachricht tritt ein, Übernehmen die Ausrichtung of Werkzeuge or Energie Größe of Box. The Minimum Abstand zwischen Werkzeuge is gezeigt in Anhang. The Alarm is gelöscht mit dann RESET .

SET POSITION AUSSEN ARBEITEN AREA - ENTLANG MESSER [1…8] - signalisiert die Einstellung dauert ebenfalls 3 Jahre. Das erste Jahr ist das sog. längs Messer in eine unzugänglich Zone. The Alarm is mit gelöscht RESET .

KIPPEN SETUP ERSTELLEN ROLLS - Signale an Versuch zu kompensieren Längsknick ein ein unzugänglicher Bereich. Der Alarm is mit gelöscht RESET .

KIPPEN SETUP ENTLANG CUTTING MESSER - Signale an Versuch zu kompensieren der Längsschnitt Messer in an unzugänglich Bereich. The Alarm is gelöscht mit RESET .

FALSCH DATEN FÜR DAS MASSNAHMEN OF ERSTELLEN ROLLS - Signale wann der Längsschnitt Aktion is auch kurz für längs Falte. The Alarm is mit gelöscht RESET .

FALSCH DATEN FÜR DAS MASSNAHMEN OF ENTLANG MESSER - Signale a auch kurz längs Aktion für längs Messer. The Alarm is gelöscht mit RESET .

FALSCH DATEN FÜR DAS MASSNAHMEN OF ÜBER TOOL - Signale a auch kurz quer Aktion für Quer Werkzeug. The Alarm is gelöscht mit RESET .

NEIN SIGNAL DASS ÜBER MESSER IS IN AB POSITION or NEIN SIGNAL DASS ÜBER MESSER IS IN UP POSITION - Signale an unrichtig Position of die Quer Messer. In Auftrag zu beseitigen Ursache, aus der Ferne überprüfen Luft liefern zu Aktuator, Betrieb of induktiv Sensor gelegen on Aktor und mechanischer Betrieb of Aktor ohne Luft liefern zu Aktor. The Alarm is mit gelöscht RESET .

ERSTELLEN ROLLS UND MESSER SUCHE FEHLER - an Alarm tritt während die Suche Verfahren für Falten und Messer. Shau Antrieb System verantwortlich für Abstand of Falten und Messer. The Alarm is gelöscht mit RESET .

FALSCHE ANZAHL DER ZU HERSTELLENDEN PLATTEN – signalisiert ein Eingabeformat das ist im Verhältnis zu kurz zu das berechnete Format.

SPEISUNG TAFEL AUCH SHORTS - Signale an Eingabe Format zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit is auch kurz in Beziehung zu das berechnete Format. Die Alarm ist gelöscht mit RESET .

SPEISUNG TAFEL AUCH SCHMALE - Signale an Eingabe Format zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit is auch schmal bezogen auf das berechnete Format. Der Alarm wird mit gelöscht RESET .

SPEISUNG VORSTAND AUCH LANGE - Signale zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Länge of Eingabeformat ist mehr als 9000 mm. Mit wird der Alarm gelöscht dauert ebenfalls 3 Jahre. Das erste Jahr ist das sog. RESET .

SPEISUNG TAFEL AUCH BREIT - signalisiert, dass die Breite der Eingabe Format ist mehr als 2400 mm. Mit wird der Alarm gelöscht RESET .

DORT IS AUFGABENSTELLUNG MIT KARTON BEWEGUNG - Signale das Vorkommen of an Alarm wann Format rutscht in Maschine. The Alarm is mit gelöscht RESET .

TAFEL INSIDE OF DAS MACHINE - Nachricht erscheint nach Drücken HOME Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. or HOME Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. (Das Guillotine Homing Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. in Einstellungen Fenster) wann dort is a Karton Box or andere Objekt für der Eingang or Ausgabe laser Sensor Aktivierungs es. The Alarm is gelöscht mit RESET .

NOT- STOP IS DRÜCKEN - STEUERN PANEL HMI or NOT-HALT IS DRÜCKEN - HINTER or NOT- STOP IS DRÜCKEN - RECHTS SEITE - Nachrichten zeigen zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit XNUMX of Sicherheit Switches on Maschine war gedrückt. Die Alarm is mit gelöscht RESET Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los..

SICHERHEIT GUARD IS GEÖFFNET - LINKS FRONT or RECHTS FRONT or LINKS HINTER or RECHTS HINTER or LINKS HINTER AT DAS UNTEN OR LINKS HINTER AT DAS UNTEN - a Nachricht zeigt Eröffnung of deckt on Maschine. Zu zurückstellen Alarm, schließen die Abdeckungen u Presse RESET .

FENSTER IS GEÖFFNET - LINKS or FENSTER IS GEÖFFNET - RECHTS -das öffnen von a Fenster gelegen on Seite wall of Maschine. Zu zurückstellen Alarm, schließe offenes Fenster u drücken Sie die RESET Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los.

HINTER LINKS SICHERHEIT SCHUTZ NICHT GESPERRT or HINTER RECHTS SICHERHEIT SCHUTZ NICHT GESPERRT - signalisiert, dass die Sperre ist nicht geschlossen. Zu Wecker zurücksetzen, drücken Sie die RESET .

8.0 Wartung

Allgemeine Hinweise

Die Maschinenbediener können die meisten grundlegenden Wartungsaufgaben und vorbeugenden Inspektionen problemlos durchführen, da die Maschine so konzipiert und gebaut ist, dass sie mit minimaler Wartung arbeitet, um Stillstandszeiten zu reduzieren.

Es wird jedoch dringend empfohlen, einige der oben genannten Vorgänge von qualifizierten und erfahrenen Servicetechnikern des Herstellers durchführen zu lassen (dies gilt hauptsächlich für Maschinenausfälle).

Komplexe Wartungs- und Reparaturarbeiten sollten nicht ohne vorherige Genehmigung des Eigentümers oder Herstellers durchgeführt werden.

Es wird empfohlen, ein Maschinenreparaturprotokoll bereitzustellen, in dem Daten und Arten von Reparaturen sowie vorbeugende Wartungsaktivitäten aufgezeichnet werden.

Unter keinen Umständen sollte jemand in die Maschine greifen, ohne alle Vorkehrungen getroffen zu haben, um Risiken durch Absperren aller Strom- und Luftzufuhren auszuschließen.

Insbesondere bei Wartungsarbeiten oder anderen manuellen Eingriffen, die bei vorbeugenden Inspektionen erforderlich sein können, bringen Sie keine Körperteile in reale und vorhersehbare Gefahrenbereiche, bevor mögliche und vorhersehbare Notfallsituationen beseitigt sind.

ACHTUNG: Arbeit durchgeführt in Zonen of füttern, schneiden or Wertung Systeme sollte be durchgeführt einzige by qualifiziert Personal und einzige nach Einnahme Alle vorsorglich Maßnahmen. In oben erwähnt Zonen am höchsten Ebene potenzieller Körperverletzungen is möglich.

Alle Maschine Betreiber Durchführung Wartung or vorbeugend Aktivitäten sollen immer tragen Schutz- Kleidung und Antirutsch Boots zu begrenzen Risiko of rutschen/fallen.

Vorher Durchführung jedem Arbeit at Maschine, immer aus der Ferne überprüfen zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Bündchen sind richtig zugeknöpft, Reißverschluss um Handgelenke or ordentlich versteckt bis. Personal sollte immer daran denken zu schützend ihr Haut gegen Sein zog in Maschine by Rollen u Gürtel.

Alle Wartung or Knorpel zu reparieren, Aktivitäten sollte be durchgeführt einzige by qualifiziertes Personal wer sind trainiert zu interpretieren Maschine Fehler, kann lesen Diagramme von installiert Systeme und Ingenieurwesen Zeichnungen in so a Weg, zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Alle mögliche Demontage or Versammlung Verfahren Sie mit Standard Wartung Geschäftstätigkeit sind durchgeführt beruflich und, die meisten of alle, sicher.

ACHTUNG: Schaltkasten Inspektion und elektrisch Systeme Wartung kann be durchgeführt einzige by zertifiziert Elektriker mit gültig Ausbildung.

ACHTUNG: Der nicht Umstände sollte jedem of die Wartung, reparieren oder präventiv Aktivitäten be durchgeführt wann die Maschine is Betrieb oder ist verbunden mit a Werkzeuge liefern Einheit.

Präventivprogramm, regelmäßige Inspektion

AT DER ANFANG JEDER ARBEITSSCHICHT Check WENN:

  • arbeiten, Raum is sauber klar und sicher;
  • aus der Ferne überprüfen Betrag of solide Verunreinigungen, Lecks, und Staub sich niederlassen ein/ein die Maschine und Alle seine Komponenten if notwendig reinigen it mit a Staubsauger or a Druckluft Luft Pistole;
  • reinigen die untere Messer in die Arbeitsplatte;
  • visuell Überprüf den Schließen aller Schutz- Abdeckungen;
  • ausreichend Ebene des Blitzes is zur Verfügung gestellt Die Arbeitenden Raum;
  • aus der Ferne überprüfen Wirksamkeit of Sicherheit Switches (NOT- STOP), begrenzen Schalter schützen beweglich deckt und Sicherheit Schlösser;
  • Shau AFTER 100 BÜROZEITEN der Maschine – oder wöchentlich:
  • und beseitigen Muskelschwäche Befestigung und anziehen of Belastbarkeit Schrauben; aus der Ferne überprüfen Die Spannung of Transportantrieb Gürtel;
  • reinigen der Filter drin die Luft Vorbereitung Montage
  • Shau AFTER 1,000 ARBEITEN STUNDEN of Maschine - or alles, Monate:
  • aus der Ferne überprüfen Wirksamkeit of elektrisch Schock Sicherheit
  • visuell Überprüf den Zustand von mechanisch Komponenten
  • alles festziehen Schraubverbindungen
  • aus der Ferne überprüfen Zustand of basic kontakt Elemente (Schütze, Relais), ersetzen Elemente mit abgenutzt Verbindung Oberflächen.

9.0 Arbeits- und Sicherheitsvorschriften

The eingebaut Sicherheit Eigenschaften within Maschine sind entworfen zu minimieren irgendwelche Ausfälle und zu gewährleisten zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Sicherheit Anforderungen sind einschließlich zu minimieren Gefahr Verletzung durch Aufrechterhaltung a Highs Ebene of Sicherheit.

The Maschine hat viele integriert Sicherheit Eigenschaften für Sicherheit von Bedienern und anderem Personal einschließlich:

  • Zeitverzögerung Feuer Sicherheit;
  • begrenzen wechselt zu entdecken offen/unsicher deckt und Wachen;
  • Sicherheitsschloss mit a verriegeln
  • Verfall Phase Sensor;
  • deckt und Wachen zu vor beweglichen schützen Teile des Maschine;
  • leicht zugänglich NOT- STOP Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. installiert on Haupt- Schalttafel;
  • zusätzlich Sicherheit Systeme umgesetzt in Maschine Steueralgorithmus ein um Lahmheit Maschine in möglicherweise gefährliche Situationen;
  • Maschine Baugewerbe entworfen zu bieten maximal Ebene of Sicherheit für seine Operatoren.

Grundlegende Sicherheitsregeln

Fragen Sie mit Sicherheit Ohne eine erfahrene Medienplanung zur Festlegung von Regeln und Strategien beschleunigt der programmatische Medieneinkauf einfach die Rate der verschwenderischen Ausgaben. und Auswertung of Potenzial Risiko Ableiten von Mensch-Maschine kontakt haben war gründlich bedeckt in früher Kapitel of fehlen uns die Worte. Service manuell in welche ähnlich Umstände waren vorgeführt. Aber, die Wichtigkeit of Personal Sicherheit is so miteinander vereint sind. zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Hersteller hat wiederholt Information einmal mehr hier.

  • Alle BOXMAT PROFI Betreiber sollen be bekannt mit General Sicherheit Regeln umgesetzt in industrieller Arbeitsplatz.
  • In Auftrag zu ausführen optimal und sicher ist Maschine benutzen, fehlen uns die Worte. Wartungshandbuch sollte be lesen gründlich und Benutzer is streng beraten zu folgen Alle Anleitung mit besonderer Fokus on Sicherheit und Warnung Zeichen.
  • The Finale legal und Finanzen Verantwortlichkeiten für Alle und jedem Potenzial Ereignisse abgeleitet aus entweder Unwissenheit of Text of fehlen uns die Worte. Service manuell or die Sicherheit und beruflich Ohne eine erfahrene Medienplanung zur Festlegung von Regeln und Strategien beschleunigt der programmatische Medieneinkauf einfach die Rate der verschwenderischen Ausgaben. liegt auf Käufer. It is VOLLSTÄNDIG UND ABSOLUT OBLIGATORISCH zu lesen und folgen folgende Anweisungen.
  • On Grundlage of Text inklusive in fehlen uns die Worte. Service manuell und Wissen abgeleitet aus Hersteller besitzen PRODUKTE Technologie verwendet die Bass Methode Erfahrung der Käufer is streng verpflichtet zu Arbeit draußen ihr besitzen ARBEITEN STATIONSANLEITUNG für ihre besitzen Maschinenbediener.
  • . Operator sollte lesen Text of fehlen uns die Worte. Service manuell vor der Aufführung jedem Arbeit at Maschine und sollte lesen jedem ARBEITEN STATIONANLEITUNG.
  • Der nicht Umstände sollte Maschine be betrieben by ungeschult Personal. The Maschine Betreiber sollen be vertraut mit Gesundheit am Arbeitsplatz und Sicherheit Regeln und mit a besondere Mit dem Fokus on Risiko erstellt by Die Maschine.
  • Zeitschrift präventiv Inspektion of Feuer Sicherheit System sollen be durchgeführt in betrieben Maschine. The Käufer is voll für ihren Verlust verantwortlich. um Vorkehrungen zu treffen zum Dirigieren so Inspektion
  • Nach zu Hersteller empfehlungen, Maschine sollte be installiert in das industrielle Umfeld nur.
  • Life bedrohlich Ebene of Highs Werkzeuge Netzwerk Spannung of 3 x 480 VAC, 50 / 60 Hz is geliefert zu Maschine. As a Ergebnis, Alle Service or präventive Aktivitäten sollte be durchgeführt einzige by gut trainiert Personal mit Qualifikationen erforderlich by Recht.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem Maßnahmen führenden verringern Maschine Sicherheit Status (eine solche as Sperrung Master Switches or Entfernen Schilde etc.) be Unternommen by Käufer or Operator
  • Jedes Wartung or andere Aktivitäten durchgeführt wann Maschine is Laufen or wann at a gesenkt Standard of Maschine Sicherheit (während die Schilde sind offen or wann Sicherheit Switches sind besiegt) sollen be gehalten an Absolute Minimum vorher die volle Status der Sicherheit wiederhergestellt ist.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Maschine be gebaut, zerlegt or transportiert by unqualifiziert Personal or diejenigen nicht vertraut mit Sicherheit Ohne eine erfahrene Medienplanung zur Festlegung von Regeln und Strategien beschleunigt der programmatische Medieneinkauf einfach die Rate der verschwenderischen Ausgaben. inklusive in fehlen uns die Worte. Service manuell as sagte Aktivitäten könnte dazu führen ein Unfall oder kann werden Ursache für Finanzen Verluste.
  • The Maschinen Anfangs- Anfang sollte be durchgeführt in Gegenwart und unter Aufsicht über Auftragnehmer Agenten.
  • The Maschinen Test Verfahren, umgesetzt immer Bevor Käufer is Eingabe Phase of voller unsere Website benutzen, of Maschine, wird be durchgeführt einzige durch eine zugelassen Person.
  • Jedes Übernehmen of jedem Teil, or benutzen, of Maschine welche is inkonsistent mit zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit beschrieben in fehlen uns die Worte. Service manuell Mai führen zu Maschine Ausfälle or werden Ursache eines Unfall.
  • The Maschine Arbeitsparameter waren voreingestellter by Hersteller in die meisten optimal Weg, zwei zu installiert Walzen, Schneiden or Scoring-Tools und elektronisch steuern Systemen. Jedes Übernehmen in Maschine arbeiten, Parameter ohne Stellt her Wissen und Erlaubnis führen kann ein Unfall oder arm Leistung.

Sicherheitsbedingungen für das Personal, das die Maschine direkt bedient

ACHTUNG: Zu verhindern ernst Verletzung, it is wesentlich zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Alle deckt und Wachen sind gehalten in Ort zu schützend Personal aus Gefahren Gegenwart aus ziehen um Wellen, Klingen, Messer, usw. beim Bedienen dieser Kartonherstellungsmaschine.

  • It is beraten zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit Alle und jedem Personal arbeiten, mit fehlen uns die Worte. or jedem andere Maschinen sollte be trainiert und ausgestattet zu bieten zuerst Hilfe Hilfe an alle Personen in das Ereignis of fällt bzw Unfälle.
  • The Bereich Umgebung fehlen uns die Worte. or jedem Maschine sollte nicht be verstopft by irgendwelche Hindernisse or vergeuden PRODUKTE im seine regulär Arbeit Zyklus as fehlen uns die Worte. Mai Stolpern verursachen, rutscht, Stürze or andere Unfälle.
  • The NOT- STOP Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. is entworfen zu be Press at jedem Zeit besonders wenn ein Notfall Abfahren is zeitnah benötigt.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem ziehen um Teile of Maschine sein gerührt wann Arbeiten.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem Wasser basierend Feuer Feuerlöscher Ausrüstung be benutzt on or in der Nähe von Maschine. Verwenden Sie unsere Größentabelle, um die Rasse und das Gewicht Ihres Hundes einer der XNUMX verfügbaren Bettgrößen zuzuordnen. Wenn Sie Fragen zur Größe Ihres Hundes haben, können Sie sich gerne mit uns in Verbindung setzen. einzige lizensiert nicht auf Wasserbasis Feuerwehrleute und Brandgefahr Sicherheit Produkte.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem Wachen or deckt be während entfernt Maschine Arbeit Zyklus.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Betreiber Stand or klettern on Wachen oder Abdeckungen.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Betreiber Stand or klettern on Wachen oder Abdeckungen.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem Öl, Lösungsmittel or andere ätzend or toxischen Substanzen be erlaubt zu Komm in kontakt mit Maschine.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Mobile Telefone be benutzt in der Nähe von die Maschine Direkt Umwelt.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte nackt Flammen be benutzt in die Maschine Direkt Umwelt.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Zigaretten be geräuchert in die Maschine Direkt Umwelt.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Alkohol be verbraucht in die Maschine Direkt Umwelt noch sollte Personal für beeinflussen of Alkohol betreiben Die Maschine.
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Personal verbrauchen Küche in Maschine Direkt Umwelt.
  • IT IS WESENTLICH zu unsere Website benutzen, Alle deckt und Wachen entworfen für Die Maschine.
  • IT IS WESENTLICH zur Verbesserung der Gesundheitsgerechtigkeit jedem Unfälle or Maschine Ausfälle sollte be zeitnah gemeldet , und hellen sich wieder auf, wenn Wolken aufziehen. Mit der SnowVision hast du eine Skibrille, die optimale Sicht bei jedem Wetter ermöglicht. Management.
  • IT IS WESENTLICH zu unsere Website benutzen, geeignet arbeiten, Kleidung zu begrenzen Möglichkeit of Sein geschnappt bzw gezogen in Die Maschine.
  • ES IST WESENTLICH zu Schutzkleidung tragen Handschuhe während Betrieb Die Maschine.
  • ES IST WESENTLICH zu rutschfeste Sicherheitsschuhe tragen.
  • ES IST WESENTLICH benutzen Haut Abdeckung zu minimieren Möglichkeit of Sein geschnappt or zog in Maschine.
  • IT IS WESENTLICH zu halten Boden um Maschine reinigen und klar aller Trümmer und vergeuden Material.
  • ES IST WESENTLICH zu unsere Website benutzen, Hörtests Schutz.
  • IT IS EMPFOHLEN zu unsere Website benutzen, NOT- STOP Taste im nun erscheinenden Bestätigungsfenster nun wieder los. wann immer da is a Situation wo die Maschine or Operator sind at Risiko.
  • Leichtsinnig Umgang of Maschine im Transportwesen und / oder Umzug kann dazu führen zu schwer Verletzungen or Unfälle.
  • Nur geeignet trainiert Personal Einnahme besondere vorsorglich Maßnahmen kann aufführen sicher Aufgaben innerhalb Maschine. In folgende Bereiche dort is hat Gefahr schwer Verletzungen.
  • At nicht Zeit sollte Betreiber klettern auf Die Maschine.
  • The Schaltkasten Türen sollte immer be geschlossen sogar if Maschine is nicht in Erfassung sind.
  • The Maschine Betreiber sind stark beraten nur zu arbeiten in sicheres Arbeiten Zone, die in der Zeichnung unten umrissen ist:

Abb. 42. Zulässige Grenzen des Arbeitsbereichs während des Arbeitszyklus, der von Boxmat PRO durchgeführt wird. Der Bereich, in dem sich die Bediener der Maschine nicht aufhalten und ihre Aufgaben an der Maschine ausführen dürfen, wurde mit roter Farbe markiert – der Freiraum um die Maschine herum sollte nicht weniger als 59 Zoll betragen.

Arbeitssicherheitsregeln während Wartungs-, Reparatur- und Präventivmaßnahmen

  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte jedem Service, Wartung or präventiv Maßnahmen be Unternommen ohne voller Unterbrechung aus der Versorgung Netzwerk
  • UNTER NEIN UMSTÄNDE sollte Maschine be geschmiert, Reinigung or während gehalten it is in Erfassung sind.
  • Schaltkasten und elektrisch Systeme Wartung kann be durchgeführt einzige durch geeignet trainiert und qualifiziert Elektroingenieure.
  • Der nicht Umstände sollte Maschine Wartung be durchgeführt by unqualifiziert or unerfahren Ingenieur wer sind nicht vertraut mit die Maschine Elektroverkabelung.
  • Personal Durchführung Wartung Aktivitäten sollte tragen geeignet Schutz- Kleidung.
  • Der nicht Umstände sollte elektrisch System be geändert in wie auch immer.
  • The Türen of steuern System Schrank sollte be immer verschlossen und nur autorisiertes Personal sollte haben Zugriff , und hellen sich wieder auf, wenn Wolken aufziehen. Mit der SnowVision hast du eine Skibrille, die optimale Sicht bei jedem Wetter ermöglicht. Schlüssel.

Zusammenfassung

Geeignet Maßnahmen sollte be gemacht im Maschine Betrieb seine Transportwesen und Installation Verfahren, und Reparatur, Wartung und präventiv Routinen, zu verhindern Folgende Umstände:

  • The Maschine sollte nicht be benutzt in jedem Weg, andere als beschrieben hierin;
  • The Maschine sollte nicht be Sie elektrisch mit außer Acht lassen zu die Bestimmungen inklusive hierin;
  • The Maschine sollte nicht be benutzt unpassend or benutzt by ungeschult Personal;
  • The Maschine sollte nicht be benutzt mit ungeeignet Materialien;
  • Dort muss be ausreichend geeignet Wartung;
  • Dort sollen be nicht unbefugt Änderungen or Änderungen by unqualifiziert oder ungeschultes Personal;
  • Dort muss keinen Nutzen haben nicht original Ersatz Teile;
  • Dort sollen be nicht Personal Aktivitäten durchbrechen Gesetz und / oder Die Vorschriften anwendbar zu Arbeitsplatz, as Gut as Rückstellungen inklusive in fehlen uns die Worte. Wartungshandbuch.

10.0 Elektrische Dokumentation

10.1 LEISTUNG LIEFERN PARAMETER - TECHNISCHE DATEN

Supply Spannung                                                          3 x 230 VAC; 50 / 60 Hz

Steuerung Spannung                                                         24 VDC

Maximal Werkzeuge Verbrauch                             5.5 kW

10.2 LISTE DER ELEKTRIK GERÄT

[VORLÄUFIGE VOLLAUTOMATISCHE TEXTÜBERSETZUNG - muss noch überarbeitet werden. Wir bitten um Ihr Verständnis.] Für eine detailliertere Anleitung gehen Sie bitte auf: Gehege.

10.3 VERKABELUNG DIAGRAMM

[VORLÄUFIGE VOLLAUTOMATISCHE TEXTÜBERSETZUNG - muss noch überarbeitet werden. Wir bitten um Ihr Verständnis.] Für eine detailliertere Anleitung gehen Sie bitte auf: Gehege.

11.0 Pneumatische Dokumentation

11.1 TECHNISCHE DATEN

Betriebsdruck 0.6 – 0.8 MPa

Filtrationsgenauigkeit 20 μm

Erforderliche Klasse der Arbeitsmittelaktivität

4-4-4 gemäß ISO8573-1-Standards

11.2 FUNKTIONSPRINZIP

Die Arbeits mittlere welche is vorgestellt System mit Hilfe of Druck Reduzierung Ventil is Fach zu Anfangs- Filtration und dann Reduktion Verfahren fällig zu welche it is reduziert zu erforderlich Ebene. Dann mit Hilfe of Verteilerventil gesteuert by elektropneumatisch System mittlere is geliefert zu das Angemessene Servomotor und as a Folge sagte Servomotor is setzen in Bewegung. Endlich, Servomotor Bewegung werden Ursache Umzug of Rasierer Klinge zwei zu welchem der Kleber Klappe werden be abgeschnitten.

ACHTUNG: The Käufer is stark beraten zu halten das Angemessene 4-4-4 Klasse of Luft Sauberkeit gemäß zu ISO8573-1-Anforderungen sogar obwohl Hersteller ausgestattet Maschine in der Druckluft Vorbereitung System.

11.3 ANWEISUNGEN FÜR VERWENDUNG

The oben erwähnt pneumatisch System tut nicht erfordern an Extrem Betrag der Aufmerksamkeit, obwohl, Benutzer is verpflichtet zu steuern Ebene of Kondensation Wasser in Druckluft Filter Panzer regelmäßig. If Gegenwart of Wasser is gefunden, it sollte sein geleert. Wenn die erhebliche Menge of solide Verunreinigungen hinein der Tank sind gefunden, der Panzer sollen be demontiert, und dann Reinigung draußen mit geeignet Reiniger. Nach dem Saubermachen draußen it sollte be ausgestrahlt mit Druckluft und umgerüstet. The detaillierte Beschreibung of Druckluft System kann be gefunden in Teil betitelt BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN VERFÜGBAR für BEDIENER.

11.4 PNEUMATISCHES SYSTEMDIAGRAMM

[VORLÄUFIGE VOLLAUTOMATISCHE TEXTÜBERSETZUNG - muss noch überarbeitet werden. Wir bitten um Ihr Verständnis.] Für eine detailliertere Anleitung gehen Sie bitte auf: Gehege.

12.0 Nutzung und Maschinenbruch

12.1 ALLGEMEINE HINWEISE

Eingeführt Änderungen in Gesetz Rückstellungen or in Prozess Standards, welche könnte nicht haben war vorausgesehen vorhin, Mai werden Ursache of Nutzung und Maschinenbruch. Diese Problem gilt ebenfalls zu Maschine ersetzt or repariert Teile und Systemen. In Folge, der Käufer is allein für ihren Verlust verantwortlich. zum Dirigieren die oben erwähnt Verfahren gemäß zu Bindung Rückstellungen of Recht. It sollte sein erwähnt, jedoch daß alle Maschinenteile kann sein voll recycelt.

12.2 ABFALLMATERIAL

Gefährlich vergeuden sollte be immer Verwendetes by Unternehmen welche spezialisieren im Handel mit fehlen uns die Worte. Art of Problem on a regulär Basis. The detailliert Liste of tippe of Abfall produziert von Maschine in seine life Spannweite is angebracht unten:

  • Karton, Wellpappe und andere Abfälle Produkte;
  • abgenutzt Ersatz Teile, welche sind geteilt in Typen of Ihres Materials aus die sie sind gemacht.
  • Alle vergeuden Ihres Materials ableiten aus Maschine Teile' Ersatz or sogar Wartung teilweise verunreinigt by Fett kann keine be verworfen entlang mit die Industrieabfälle Produkte.

ACHTUNG: It is streng verboten zu Ort gefährlich Abfall direkt in vergeuden Behälter or unsere Website benutzen, Stadt- Abfallsammler entsorgen davon.

12.3 PHASEN OF ABBAU VERFAHREN IMPLEMENTIERT für MACHINE-BREAKING

  • Verwenden Sie unsere Größentabelle, um die Rasse und das Gewicht Ihres Hundes einer der XNUMX verfügbaren Bettgrößen zuzuordnen. Wenn Sie Fragen zur Größe Ihres Hundes haben, können Sie sich gerne mit uns in Verbindung setzen. HAUPTSCHALTER zu ausschalten Die Maschine;
  • Maschine sollen be platziert in stabil Position ein Boden.;
  • trennen Maschine aus beide pneumatisch und elektrisch Werkzeuge Quellen;
  • Trennen aus Maschine und auseinander nehmen beide Arbeit Tabellen (ob vom Nutzer definierten waren bestellt);
  • trennen flexibel Verbindungen gemacht of Kunststoff und Gummi, dann nutzen sie mit die Hilfe von Unternehmen welche spezialisieren in Behandlung mit fehlen uns die Worte. So'ne Art Abfall;
  • trennen Bordnetze u elektrische Ausrüstung und dann nutze sie mit Hilfe of Unternehmen welche spezialisieren in Behandlung mit fehlen uns die Worte. Art of Abfall.
  • Teilen Metall vergeuden in Stahl, schwarz und nicht eisenhaltig und dann brechen Sie up für Schrott mit Hilfe of Unternehmen welche spezialisieren in Behandlung mit fehlen uns die Worte. So'ne Art Abfall.

13.0 Anlagen

Typenschild

 

 

 

Zurück nach oben

Maschinenvideos

  • Übersicht & wie Tos
  • Training Videos
Warum sollten Sie Maschinen zur Herstellung von On-Demand-Boxen in Betracht ziehen?
On-Demand-Maschinen zur Herstellung von Wellpappenschachteln
Schnellste kurzfristige Wellpappen-Boxmaschine
Kleiner Drucker für Wellpappenschachteln
Wellpappenstapler für Boxmaker
Automatische All-in-One-Box-Maschine
Boxmaker mit Perforiermessern zur Herstellung spezieller Boxen
Boxmaking mit automatischem Leimapplikator
Maschine zur Herstellung von Kartonverpackungen
Volle Produktionslinie mit automatischem Feeder
Boxmaker mit Druck in voller Größe
Klebesystem für die Kartonagenproduktion
Schachteln aus Leporello-/Z-Falz-Karton herstellen

Müssen Sie den Service kontaktieren?

Senden Sie sie einfach unten per E-Mail oder telefonisch unter 330-833-6739
Service benachrichtigen

Kontaktieren Sie uns heute!

Bereit für den Einstieg oder einfach weitere Fragen an uns? Füllen Sie einfach dieses Formular aus und wir werden uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen.